сура Ан-Наба Аят 35 , русский перевод значения аята.
﴿لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا﴾
[ النبأ: 35]
Они не встретят там Ни пустословия, ни лжи -
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В раю они не услышат ни пустословия, ни лжи.
Перевод Эльмира Кулиева
Они не услышат там ни пустословия, ни лжи.
Толкование ас-Саади
После упоминания о судьбе грешников Аллах сообщил об исходе, который ожидает богобоязненных рабов. Они страшатся гнева своего Господа и повинуются Ему, и поэтому им уготована благодатная спасительная обитель, в которой они будут далеки от Геенны. В этой обители они найдут сады со всевозможными цветущими и плодоносными деревьями и виноградники, среди которых текут ручьи. Аллах особо упомянул виноград из-за его многочисленных достоинств и изобилия в Райских садах. Там их ожидают жены, отвечающие всем требованиям человеческой души. Они будут молоды, а их груди не будут спадать от их молодости, силы и здоровья. Обитатели Рая будут в самом расцвете своей молодости, в возрасте тридцати трех лет, и хорошо известно, что супруги-сверстники обычно живут в любви и согласии. Они будут наслаждаться выдержанным вином, доставляющим пьющим его одно удовольствие. Они не услышат ни бесполезной речи, ни греховных выражений. Всевышний сказал: «Они не услышат там ни празднословия, ни греховных речей, а только слова: “Мир! Мир!”» (56:25–26).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите: Как произвел Аллах начальное творенье, Так
- Ужель не видишь ты таких, Кто о знамениях Господних спорит? О, как
- А тем, кто верует и доброе творит, Воздаст Он (должные) награды И
- А тех, кто верует и делает добро, Господь, поистине, за веру их
- Бог не смущается дать в притчу - Будь то ничтожнейший комар Иль
- О вы, кто верует! Коль человек злонравный с вестью к вам придет,
- Так знай: нет божества, кроме Аллаха! Проси прощенья за свои грехи И
- И люди Лута тоже ложью (нарекли) увещевания (пророка).
- К Владыке своему в раскаянии обратитесь, Ему (Единому) предайтесь до того, Как
- И возвести благую Весть Всем, кто уверовал в Аллаха И добрые дела
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.