сура Аль-Муминун Аят 38 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муминун Аят 38 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا وَمَا نَحْنُ لَهُ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ المؤمنون: 38]

(Валерия Михайловна Порохова)

Это - всего лишь человек, Кто ложь измыслил на Аллаха, Не верим мы ему!"

Сура Аль-Муминун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они добавили: "Это - лишь человек, который измышляет на Аллаха ложь, утверждая, что Он его послал. Он лжёт и в том, к чему призывает. Ведь этот человек лжец, и мы ему никогда не поверим".


Перевод Эльмира Кулиева


Он - всего лишь человек, который возвел навет на Аллаха, и мы не веруем в него».


Толкование ас-Саади


«Одни люди умирают, и вместо них появляются на свет другие, но никто не будет воскрешен. А этот человек является безумцем, который считает, что поклоняться следует только одному Аллаху, и верит в Последнюю жизнь. Вам не следует убивать его или подвергать иному наказанию. Будьте к нему снисходительны, ведь он страдает безумием и не может быть наказан за свои слова». Опираясь на свои порочные воззрения, эти люди решили, что не стоит препираться с Божьим пророком относительно правдивости его проповедей. Они предположили, что обсуждать можно только то, стоит подвергать его наказанию или нет. Они возомнили себя благоразумными людьми и предпочли помиловать его, не подвергая наказанию, которое он заслужил. Что может быть хуже подобного упрямства и неверия?!!

Послушайте Аят 38 суры Аль-Муминун

إن هو إلا رجل افترى على الله كذبا وما نحن له بمؤمنين

سورة: المؤمنون - آية: ( 38 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 344 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Падите ж ниц пред Господом своим, Пред Ним колени преклоняя!
  2. (О Мухаммад!) В знак жизни, (что тебе Я даровал), - Ведь в
  3. Когда пришли посланцы Наши к Луту, Он опечалился за них, и мощь
  4. Им не вкусить там смерть, помимо первой. Он их от мук Огня
  5. И пререкался с ним его народ. (Тогда) сказал он: "Вы пререкаетесь со
  6. Но если их коснется как-нибудь Всего лишь дуновенье Божьей кары, Они воскликнут:
  7. И (никогда) не говори (о совершении) чего-то: "Я это завтра совершу",
  8. Кто небеса и землю сотворил И то, что пребывает между ними, за
  9. Когда же гнев свой Муса усмирил, Скрижали поднял он, - Ведь в
  10. Поистине, лишь Мы даруем жизнь и смерть, И к Нам ведет последний

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муминун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муминун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муминун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муминун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муминун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муминун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муминун Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Муминун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муминун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муминун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муминун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муминун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муминун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муминун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муминун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, August 2, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.