сура Аль-Муминун Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا وَمَا نَحْنُ لَهُ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ المؤمنون: 38]
Это - всего лишь человек, Кто ложь измыслил на Аллаха, Не верим мы ему!"
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они добавили: "Это - лишь человек, который измышляет на Аллаха ложь, утверждая, что Он его послал. Он лжёт и в том, к чему призывает. Ведь этот человек лжец, и мы ему никогда не поверим".
Перевод Эльмира Кулиева
Он - всего лишь человек, который возвел навет на Аллаха, и мы не веруем в него».
Толкование ас-Саади
«Одни люди умирают, и вместо них появляются на свет другие, но никто не будет воскрешен. А этот человек является безумцем, который считает, что поклоняться следует только одному Аллаху, и верит в Последнюю жизнь. Вам не следует убивать его или подвергать иному наказанию. Будьте к нему снисходительны, ведь он страдает безумием и не может быть наказан за свои слова». Опираясь на свои порочные воззрения, эти люди решили, что не стоит препираться с Божьим пророком относительно правдивости его проповедей. Они предположили, что обсуждать можно только то, стоит подвергать его наказанию или нет. Они возомнили себя благоразумными людьми и предпочли помиловать его, не подвергая наказанию, которое он заслужил. Что может быть хуже подобного упрямства и неверия?!!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Падите ж ниц пред Господом своим, Пред Ним колени преклоняя!
- (О Мухаммад!) В знак жизни, (что тебе Я даровал), - Ведь в
- Когда пришли посланцы Наши к Луту, Он опечалился за них, и мощь
- Им не вкусить там смерть, помимо первой. Он их от мук Огня
- И пререкался с ним его народ. (Тогда) сказал он: "Вы пререкаетесь со
- Но если их коснется как-нибудь Всего лишь дуновенье Божьей кары, Они воскликнут:
- И (никогда) не говори (о совершении) чего-то: "Я это завтра совершу",
- Кто небеса и землю сотворил И то, что пребывает между ними, за
- Когда же гнев свой Муса усмирил, Скрижали поднял он, - Ведь в
- Поистине, лишь Мы даруем жизнь и смерть, И к Нам ведет последний
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.