сура Ан-Нахль Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿لِيُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِي يَخْتَلِفُونَ فِيهِ وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ كَانُوا كَاذِبِينَ﴾
[ النحل: 39]
(Он сделает сие), чтоб ясно указать им Всю суть того, в чем разошлись они, И чтоб неверные узнали, Что были именно они лжецами.
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Справедливо деяние Аллаха - воскресить их всех после смерти и показать им истину тех дел, в отношении которых у них были разногласия, чтобы верующие узнали, что они были правы, а неверные узнали, что они были в заблуждении, признавая многобожие и веря в других богов помимо Аллаха, и что они были лжецами, утверждая и клянясь, что Аллах не воскресит людей. В День Суда обе стороны получат воздаяние и узнают, за что оно и его причины.
Перевод Эльмира Кулиева
Он разъяснит им то, в чем они расходились во мнениях, и неверующие узнают, что они были лжецами.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах вам дал очаг в ваших домах И дал жилища вам из
- Когда же наконец они его достигнут, Свидетелями против них за все их
- Они клянутся именем Аллаха, Что они, истинно, из вас. Но не из
- [И навлекли они гнев Божий на себя] Тем, что нарушили завет свой,
- Алеф - Лям - Мим.
- Неужто эта весть обрадует меня, Когда уж овладела мною старость? - он
- Когда же дети ваши зрелости достигнут, Пусть тоже просят позволенья (В часы
- А из того, что оставляют ваши жены, Вам половина надлежит, Если у
- А те, кто ищет (вечность) будущего мира И с должным тщанием к
- Видал ли ты того, Кто богом свои страсти сделал, - Неужто за
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.