сура Ан-Нахль Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿لِيُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِي يَخْتَلِفُونَ فِيهِ وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ كَانُوا كَاذِبِينَ﴾
[ النحل: 39]
(Он сделает сие), чтоб ясно указать им Всю суть того, в чем разошлись они, И чтоб неверные узнали, Что были именно они лжецами.
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Справедливо деяние Аллаха - воскресить их всех после смерти и показать им истину тех дел, в отношении которых у них были разногласия, чтобы верующие узнали, что они были правы, а неверные узнали, что они были в заблуждении, признавая многобожие и веря в других богов помимо Аллаха, и что они были лжецами, утверждая и клянясь, что Аллах не воскресит людей. В День Суда обе стороны получат воздаяние и узнают, за что оно и его причины.
Перевод Эльмира Кулиева
Он разъяснит им то, в чем они расходились во мнениях, и неверующие узнают, что они были лжецами.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, раздастся лишь единый вскрик,
- И в ранние часы зари взывая о прощенье,
- Войдите же во врАта Ада, Чтобы навечно там остаться. И как мерзка
- Раздастся трубный глас, и распростится с жизнью Все сущее на небесах и
- Они ведь те, которые купили заблужденье Ценою праведной стези, А наказание -
- Сие, поистине, не что иное, Как Напоминание мирам!
- В создании и вас, и всякого живья, Что Им рассеяны (по всей
- Для вас супруги ваши - нива, И вы на свою ниву приходите,
- Мы в паре сотворили всяку вещь, - Быть может, вам над этим
- О чем же будут думать те, Кто ложь возводит на Аллаха, В
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

