сура Ан-Нахль Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿لِيُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِي يَخْتَلِفُونَ فِيهِ وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ كَانُوا كَاذِبِينَ﴾
[ النحل: 39]
(Он сделает сие), чтоб ясно указать им Всю суть того, в чем разошлись они, И чтоб неверные узнали, Что были именно они лжецами.
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Справедливо деяние Аллаха - воскресить их всех после смерти и показать им истину тех дел, в отношении которых у них были разногласия, чтобы верующие узнали, что они были правы, а неверные узнали, что они были в заблуждении, признавая многобожие и веря в других богов помимо Аллаха, и что они были лжецами, утверждая и клянясь, что Аллах не воскресит людей. В День Суда обе стороны получат воздаяние и узнают, за что оно и его причины.
Перевод Эльмира Кулиева
Он разъяснит им то, в чем они расходились во мнениях, и неверующие узнают, что они были лжецами.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Для пользы вам и вашему скоту.
- Вовсе нет! Сирот не чтите вы!
- И знайте: в наказании суров Аллах! И все ж прощающ Он и
- О мой народ! У вас за это я награды не прошу. Награда
- Когда же Муса к своему народу возвратился, Разгневанный и огорченный, Он сказал:
- Что с вами? Как вы судите об этом?
- С кувшинами и чашами, С бокалом чистого вина,
- И обратился Нух к Владыке своему: "О мой Господь! Ведь сын мой
- Ведь те, кто присягает рукоклятвенно тебе, Поистине, приносят клятву Богу, И Божия
- А ты, (о Мухаммад!), лишь увещатель тех, Которые Его страшатся.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.