сура Аль-Кахф Аят 4 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кахф Аят 4 (Al-Kahf - الكهف).
  
   

﴿وَيُنذِرَ الَّذِينَ قَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا﴾
[ الكهف: 4]

(Валерия Михайловна Порохова)

Чтоб остеречь таких, кто говорит: "Аллах взял сына на Себя".

Сура Аль-Кахф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах предостерегает тех, кто говорит, что Аллах имеет детей. Поистине, Аллах превыше того, чтобы быть подобным тем, которые рожают детей, или тем, у которых рождаются дети.


Перевод Эльмира Кулиева


и чтобы предостеречь тех, которые говорят: «Аллах взял Себе сына».


Толкование ас-Саади


Иудеи, христиане и многобожники произносят такие скверные речи, не имея достоверного знания по этому поводу и не будучи убежденными в своей правоте. Об этом не было известно даже их отцам, которым они слепо подражают и чьей дорогой они следуют. Поэтому Всевышний сказал:

Послушайте Аят 4 суры Аль-Кахф

وينذر الذين قالوا اتخذ الله ولدا

سورة: الكهف - آية: ( 4 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 293 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Для них - мирный очаг у их Владыки. Он - Покровитель их
  2. Просящего, (не выслушав), не отгоняй
  3. И мы, поистине, стоим рядами
  4. Они ответят: "Да, к нам увещатель приходил, Но мы его отвергли и
  5. Мы ветры плодотворные вам шлем, И с неба воду льем обильно, И
  6. И, истинно, к уверовавшим (в Бога), Творившим добрые дела Любовь проявит Милосердный.
  7. Помимо тех, к кому раскаянье пришло, И (за содеянное зло) он возместил
  8. Властителя людей,
  9. Мы прежде мудростью Лукмана одарили, (Сказав ему): "Благодари Аллаха! Кто благодарен Господу,
  10. И между теми и другими (водружена) завеса будет. А на гряде (холмов

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кахф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кахф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кахф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кахф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кахф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кахф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кахф Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Кахф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кахф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кахф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кахф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кахф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кахф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кахф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кахф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 19, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой