сура Ан-Намль Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَالَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ النمل: 4]
Для тех же, кто не верит в жизнь другую, Мы разукрасили (нечестие) их дел, И они бродят слепо (по земле).
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тем, которые не верят в Судный день и будущую жизнь, Мы разукрасили их деяния в соответствии со страстями в их душах, и они бродят слепо в заблуждении и растерянности.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, тем, которые не веруют в Последнюю жизнь, Мы представили их деяния прекрасными, и они блуждают в растерянности.
Толкование ас-Саади
Они отрицают жизнь после смерти и считают лжецами людей, которые веруют в нее. Однако в результате они не находят себе места и терзаются сомнениями. Они суть нечестивцы, которые отказались от Божьего благоволения и предпочли оказаться под Его страшным гневом. Мир перевернулся в их глазах: ложь стала казаться им истиной, а истина - ложью.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вспомните), когда Аллах взял Договор с пророков: "Возьмите то, что Я
- Служи (всем сердцем) Богу твоему, Пока не подойдет тот несомненный (Час, Что
- И воздают Ему хвалы Земля, и семь небес, и все, что есть
- (Ты вспомни, Мухаммад!), как ты сказал тому, К кому Аллах был благ,
- Кто, каясь, обращается (к Нему), Кто служит, славит (Его святость), (По свету)
- И не был послан Нами увещатель В какое-либо поселенье без того, Чтобы
- В знак Моего (знаменья), Что взору вашему открыто,
- Но Фараон отверг его И оставался непокорным;
- Он их направит (в жизнь другую), И добрым сделает их состоянье,
- Ужель они, кроме Него, других богов призвали? Скажи: "Представьте ваше доказательство на
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

