сура Сад Аят 86 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ﴾
[ ص: 86]
Скажи, (о Мухаммад!): "Себе наград я не прошу за это И от себя не измышляю то, На что мне не было (Господнего) веленья.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи твоему народу, о Мухаммад: "Я не прошу у вас никакой награды за то, что мне повелено передать вам из Корана и Откровения. Я не из тех, которые приписывают себе то, чего нет у них из качеств, чтобы выдать себя за пророка, не имея на это никакого права".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Я не прошу у вас за это никакого вознаграждения и не обременяю себя измышлениями.
Толкование ас-Саади
Я не прошу у вас вознаграждения за мои проповеди и увещевания, и я не придумываю небылиц о сокровенном. Я лишь передаю вам откровение Всевышнего Господа и выполняю то, что Он приказывает.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтобы душа тогда не возмолила: "О, горе мне, Что (своим долгом) перед
- И нет ни одного живого существа, Что на земле (живет) или на
- В этом Коране Мы для (наставления) людей Истолковали притчи разного значенья, И
- Аллах, поистине, неверных проклял И приготовил им пылающий Огонь,
- Чтоб (их) увещевать (от зла и заповедовать благое), - И в этом
- Кому Аллах указывает путь, Тот следует прямой стезею; Кого сбивает Он с
- Подобно тем, которые до них (грешили). Они превосходили вас И мощью, и
- Они ответят: "Мы не были средь тех, Кто совершал молитву,
- О мои други по темнице! (Кто) лучше: множество господ, которые разнятся, Или
- И вот (сейчас) они дивятся, Что увещатель к ним пришел из них
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.