сура Аль-Хашр Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ شَاقُّوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ ۖ وَمَن يُشَاقِّ اللَّهَ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ﴾
[ الحشر: 4]
И это все за то, что воспротивились они Аллаху и посланнику Его. А кто противится Аллаху, Поистине, суров Он в наказании Своем.
Сура Аль-Хашр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
То, что постигло их в этой жизни и постигнет их в жизни будущей, - наказание за то, что они упорствовали в своей вражде к Аллаху и Его посланнику. А кто противостоит Аллаху, тот не избежит Его наказания. Поистине, Аллах силён в наказании!
Перевод Эльмира Кулиева
Это - за то, что они воспротивились Аллаху и Его Посланнику. Если же кто-либо противится Аллаху, то ведь Аллах суров в наказании.
Толкование ас-Саади
Они заслужили это наказание, потому что откололись от Аллаха и Его посланника, то есть испытывали неприязнь к вере, сражались против нее и усердно ослушались ее требований. А ведь Аллах сурово наказывает тех, кто отказывается от повиновения Ему и враждует с Ним.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И есть ли нечестивее того, Кому знаменья Господа его напоминают, А он
- А тем, кто не уверовал (в Аллаха) И выдает за ложь знамения
- И Мухаммад - посланник Божий, А те, кто с ним, - суровы
- При этом не добавив: "Если на то будет Господня воля". А если
- Будь у него большое достоянье и (много) сыновей.
- (Величием Его) в своем высоком своде Готовы расколоться небеса, И славословят ангелы
- На лучших всех их заменить И не допустим Мы нарушить то, Что
- На них пролили Мы дождем (Из серы, о'гня и каменьев). Смотри, каков
- Всем им, поистине, обещанное место - Ад,
- Но не уверуют они в него, Пока мучительную кару не увидят, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хашр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хашр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хашр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

