сура Аль-Вакиа Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا﴾
[ الواقعة: 36]
Мы (вечной) девственность их сотворили
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и создали их девственницами,
Перевод Эльмира Кулиева
и сделаем их девственницами,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так обрати же к Господу свои молитвы и жертвоприноси.
- (А кто высказывает нетерпенье На запоздалость благ или знамений, Тому ответом будут
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Он - Тот, Кто создал ночь, Чтоб вы могли почить, И день
- О пророк! Когда даете вы развод своим супругам, То разводитесь в срок,
- В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен), И
- Кто создал смерть и жизнь, Чтоб испытать, Кто праведней из вас в
- Жизнь уготована в прекрасном Рае, Где он найдет блаженство и покой.
- Ужель дивитесь вы тому, Что увещание от вашего Владыки Приходит к вам
- О вы, кто верует! Наедине беседуя с посланником (Аллаха), Вы до беседы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.