сура Ан-Наба Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Поистине, познать им скоро предстоит!
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Пусть они остерегаются и воздержатся от расспросов о нём. Они узнают, что воскресение - истина, увидев его наяву.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет, они узнают!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель они не знают, что тому, Кто против Бога и посланника идет,
- Нет, - он ответил. - Это сделал этот - Самый большой из
- И скоро твой Господь пошлет тебе То, чем (безмерно) будешь ты доволен.
- Ведь наказания Аллаха Никто не сможет избежать.
- И это потому, Что Истина - Аллах, А Ложь - все то,
- Ты это сделал с нашими богами, Ибрахим? - Они (его) спросили.
- Господь наш! Сделай нас покорными Тебе, И подчини потомков наших Своей воле,
- О люди! Мы сотворили вас от (пары): мужа и жены. И создали
- И не был послан Нами увещатель В какое-либо поселенье без того, Чтобы
- И говорят неверные: "Ужель когда мы станем прахом - И мы, и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.