сура Ан-Наба Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Поистине, познать им скоро предстоит!
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Пусть они остерегаются и воздержатся от расспросов о нём. Они узнают, что воскресение - истина, увидев его наяву.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет, они узнают!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- У каждого есть степени (оценки) Тех дел, которые они свершили, Чтобы (Господь
- И возвели на ней прочно стоящие и гордые (твердыни), И напоили вас
- Но потом В День Воскресения (на Суд) Он их бесчестием покроет И
- Они ответили: "О Худ! Ты не принес нам ясного Знаменья, И лишь
- О вы, кто верует! Свое добро на тщЕту меж собой не расточайте,
- Тех, кто знаменья Наши ложными считает, Мы постепенно и невидимо для них
- Ведь он не веровал, и не молился,
- И до тебя к народам многим Мы слали (вестников Своих) И подвергали
- Все в небесах и на земле, поистине, принадлежит Аллаху. О да! Обетование
- (Усладу же) последнего жилища Дадим Мы тем, кто не желает Величаться на
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

