сура Ан-Наба Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Поистине, познать им скоро предстоит!
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Пусть они остерегаются и воздержатся от расспросов о нём. Они узнают, что воскресение - истина, увидев его наяву.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет, они узнают!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но есть среди людей такие, Кто отдает всего себя угоде Бога, -
- Взмолит о гибели, (чтоб не страдать), -
- Как будто никогда не жили там. О да! Пусть сгинут мадйаниты! Как
- О вы, кто верует! Страшитесь Господа И будьте с теми, кто правдив
- Я возложу (как наказанье) на него подъем, -
- В ту ночь находят разрешенье Все мудрые дела (мирские)
- Мы ж сохранили тех, Которые уверовали (в Бога) И сохраняли благочестье, страшася
- Настанет День, Когда из каждого народа Мы против них свидетеля (их дел)
- В тот День Аллах им полностью воздаст по их заслугам, И уж
- И что чудесней: этот пир или плоды заккума?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.