сура Аль-Гашия Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً﴾
[ الغاشية: 4]
Когда в пылающий Огонь они вступают,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они будут ввергнуты в пылающий огонь.
Перевод Эльмира Кулиева
Они войдут в Огонь жаркий.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вы ж отвращаетесь (греховно) от него.
- Ответил тот: "Не я ли говорил тебе, Что ты со мной не
- Почтенных и благочестивых.
- Скажи: "Не сообщить ли мне Вам нечто лучшее, чем это?" У Господа
- Ведь Фараон народ свой сбил с пути, Их не повел прямой стезею.
- Алеф - Лям - Ра. Сие - айаты Книги Мудрой.
- Вам ныне облегчил Аллах (земное бремя) - Он знает: есть в вас
- В тот День Мы соберем их всех И скажем тем, кто придавал
- А коль они отворотятся - что ж! Аллах ведь знает тех, кто
- Но большинство их следует пристрастиям (земным), А ведь пристрастия никак от Истины
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.