сура Аль-Фаджр Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ﴾
[ الفجر: 4]
И ночи, что вершит свой бег, -
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и ночью, которая приходит и уходит благодаря удивительному движению Вселенной!
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь ночью, когда она проходит!
Толкование ас-Саади
По милости и мудрости Всевышнего ночь окутывает землю мглой и мраком, а люди утихают, успокаиваются и отправляются отдыхать.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Падите ж ниц пред Господом своим, Пред Ним колени преклоняя!
- И десяти ночей,
- И, когда мимо проходили, Мигали (понимающе) друг другу,
- И отвергали каждого посланника Аллаха, - За то их наказал Аллах сполна!
- А те, которые уверовали после, И к вам в изгнание переселились, И
- Так воздаем Мы тем, Кто перешел пределы (допустимого Аллахом) И не уверовал
- И (вам) Писание напоминает (историю) Марйам: Она от своего семейства удалилась В
- Во власти Господа восток и запад. Куда б ни повернулись вы, лик
- Аллах есть Тот, Кто создал семь небес и столько же земель. Меж
- Попросишь ты прощения для них иль нет - И если даже до
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.