сура Аль-Фаджр Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ﴾
[ الفجر: 4]
И ночи, что вершит свой бег, -
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и ночью, которая приходит и уходит благодаря удивительному движению Вселенной!
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь ночью, когда она проходит!
Толкование ас-Саади
По милости и мудрости Всевышнего ночь окутывает землю мглой и мраком, а люди утихают, успокаиваются и отправляются отдыхать.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И не привязывай ты руку к шее И не вытягивай на всю
- Вам не вернуть ее назад, Коль правду говорите вы?
- Сказал он: "Лишь в ведении Бога то, (Что Им обещано к свершенью).
- Дня Судного Один Он властелин.
- Поистине, посланником (от Нас) был и Ильйас.
- Скажи же: "О Аллах! Творец небес, земли создатель! Сокрытого и явного свидетель!
- О Дне, Когда они предстанут (перед Ним) И уж ничто о них
- Они сказали: "О наш народ! Мы Книгу слушали сейчас, Ниспосланную после Мусы
- Меж ними свет луны пролил И солнце в качестве светильника поставил?
- Он - Тот, Кто забирает ваши души на ночь И знает все,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

