сура Аль-Вакиа Аят 54 , русский перевод значения аята.
﴿فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ﴾
[ الواقعة: 54]
Вы запивать их будете кипящею водою,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И запивать плоды заккума будете кипящей водой, не утоляющей жажды.
Перевод Эльмира Кулиева
и запивать их кипятком,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А потому ты жди, - Ведь они тоже ждут.
- И те, которые соединяют То, что Господь велел соединить, И гнева Господа
- Так неужели (в дерзости своей) Они (сейчас тебя) торопят с Нашей карой?
- А эта милость, за которую меня (В неблагодарности) ты упрекаешь, В том
- И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И
- И бойтесь адова огня, Что уготован для неверных;
- Скажи: "Что лучше: Это ли - иль вечный Сад, Что был обещан
- Не сможете (соблазнами своими) (Людей) против Аллаха возбудить,
- Ужель из всех нас (лишь) ему Ниспослано сие Посланье?" Да, в них
- Чтоб неустанно славить нам Тебя
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.