сура Аль-Вакиа Аят 54 , русский перевод значения аята.
﴿فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ﴾
[ الواقعة: 54]
Вы запивать их будете кипящею водою,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И запивать плоды заккума будете кипящей водой, не утоляющей жажды.
Перевод Эльмира Кулиева
и запивать их кипятком,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Сказал он: "Нынешнего дня над вами нет (моих) упреков. Простит Аллах вам
- Когда же вопрошают обо Мне тебя служители Мои, Я рядом нахожусь И
- И их постигло зло их собственных деяний. А тех, кто ныне преступает,
- Ужель вы станете просить у вашего пророка, О чем просили прежде люди
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Хотя они предстанут друг пред другом. И пожелает грешник (Искупить свои грехи)
- (И прозвучит): "О верные служители Мои! На вас не ляжет страх в
- И клясться они станут для того, Чтоб ими были вы довольны. Но
- Господь! Удвой им наказанье, Произнеси великое проклятие о них!"
- Те, кто расходует из своего добра, Желая заслужить благоволение Аллаха И свои
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.