сура Йа Син Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ الْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ﴾
[ يس: 51]
Раздастся трубный глас, и из могил своих Поднимутся и устремятся к Богу люди.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И прозвучит трубный глас, объявляя воскрешение, и вот - мёртвые выходят из могил своих и устремляются на встречу с Аллахом. А когда раздастся трубный глас и каков он будет - об этом знает только Аллах!
Перевод Эльмира Кулиева
Протрубят в Рог, и вот они устремляются к своему Господу из могил.
Толкование ас-Саади
После первого дуновения в Рог люди придут в ужас и испустят дух, а после второго дуновения начнется воскрешение, и тогда люди выйдут из могил и устремятся к своему Господу. Они будут спешить, потому что ни один человек не сумеет промедлить или отстать от остальных. И в этот момент неверующие не сумеют скрыть свое разочарование и раскаяние.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда пришли посланцы Наши к Луту, Он опечалился за них, и мощь
- Он человека сотворил из капли, И вот - он предстает с открытою
- Хвала же Господу - Хранителю и Властелину всех миров!
- Что (Наша помощь к ним), поистине, придет И им торжествовать победу.
- Они продолжили свой путь И шли, пока им юноша не повстречался. И
- В тот День, Когда не смогут помощь оказать Ни сыновья и ни
- Для искренних и верных слуг Господних -
- Но если б ниспослали Мы Коран не на арабском, Они б воскликнули:
- И им не предстоит увидеть ничего, - Один лишь вскрик настигнет их,
- Они ответили: "(Тогда) мы возвратимся к нашему Владыке,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.