сура Ан-Намль Аят 41 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ نَكِّرُوا لَهَا عَرْشَهَا نَنظُرْ أَتَهْتَدِي أَمْ تَكُونُ مِنَ الَّذِينَ لَا يَهْتَدُونَ﴾
[ النمل: 41]
Вы измените ее трон, - он продолжал, - И мы посмотрим: Пойдет ли праведным путем она Иль станет из числа заблудших!
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Сулайман сказал своим помощникам: "Измените внешний вид этого трона и посмотрим: узнает царица свой трон, подойдя к нему, или не узнает".
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Переделайте ее трон так, чтобы она не узнала его, и мы посмотрим, следует она прямым путем или же является одной из тех, кто не следует прямым путем».
Толкование ас-Саади
Затем Сулейман велел своим подданным переделать трон сабейской царицы. Он велел снять некоторые украшения и добавить вместо них другие, дабы они могли убедиться в том, что царица действительно умна и сообразительна. Если это так, то она непременно узнает свой трон и подтвердит то, что она по праву восседала на сабейском престоле.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он небеса и землю в должном виде сотворил, Дал форму вам и
- Послали Нуха Мы к его народу, (И он сказал): "Поистине, для вас
- Мы - ваши покровители И в ближней жизни, и в далекой, Где
- Ссекли ли вы часть (нежных) пальм, Оставили ль другие на корню -
- Тех, кто уверовал и доброе творил, Господь их в Свою милость примет,
- Чтобы плодами их вы все могли питаться. Но это все не вашими
- Затем спиною встал и возгордился,
- И он сказал: "Господь! Яви знаменье мне!" И был ответ: "Тебе знаменьем
- Незнающие говорят: "Что же Господь не обратил к нам Слова И отчего
- Тогда исполнится над ними Слово - За то, что были злочестивы, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.