сура Аль-АнфАль Аят 74 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالَّذِينَ آوَوا وَّنَصَرُوا أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا ۚ لَّهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الأنفال: 74]
Те, кто уверовал, и к вам в изгнание переселился, И на пути Господнем воевал, И те, кто им приют и помощь предоставил, - Они суть те, которые уверовали (в Бога), И им по праву низойдет прощение Его И самый щедрый Его дар.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А те, которые уверовали, переселились в Медину и сражались на пути Аллаха, и те, которые дали им приют и поддержали их, Истину Аллаха и Его веру - они и есть искренние верующие. Аллах Всевышний их прощает, и для них будет большой удел в ближайшей жизни и в будущей!
Перевод Эльмира Кулиева
Те, которые уверовали, совершили переселение и сражались на пути Аллаха, а также те, которые дали убежище и оказали им помощь, являются истинно верующими. Им уготованы прощение и щедрый удел.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (ныне) истину за ложь они сочли, Когда она предстала перед ними;
- И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга!
- Прострем на всех Мы - тех и этих - Дары Владыки твоего.
- (И тут) сказал вновь Фараон: "Посланник ваш, что послан к вам, Поистине,
- (Ты им) скажи: "О люди Книги! Ужель вы недовольны нами Лишь потому,
- Если б Мы карой погубили их до появленья (Мухаммада), (То в День
- (И если бы тебя Мы не послали), Коснись их бедствие (по Нашей
- Мы дали Мусе девять ясных знаков - Спроси сынов Исраиля (о том);
- Аллах зовет в обитель мира И тех ведет прямым путем, Кого сочтет
- Когда приветствуют с приветливостью вас, Ответьте им приветливостью большей Или такою же
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

