сура Аль-АнфАль Аят 74 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالَّذِينَ آوَوا وَّنَصَرُوا أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا ۚ لَّهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الأنفال: 74]
Те, кто уверовал, и к вам в изгнание переселился, И на пути Господнем воевал, И те, кто им приют и помощь предоставил, - Они суть те, которые уверовали (в Бога), И им по праву низойдет прощение Его И самый щедрый Его дар.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А те, которые уверовали, переселились в Медину и сражались на пути Аллаха, и те, которые дали им приют и поддержали их, Истину Аллаха и Его веру - они и есть искренние верующие. Аллах Всевышний их прощает, и для них будет большой удел в ближайшей жизни и в будущей!
Перевод Эльмира Кулиева
Те, которые уверовали, совершили переселение и сражались на пути Аллаха, а также те, которые дали убежище и оказали им помощь, являются истинно верующими. Им уготованы прощение и щедрый удел.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И радовались за спиной посланника такие, Которые (в своих домах) остались (и
- Как изъяснить тебе, что значит "ночь Аль Кадра"?
- Скажи: "Господь мой, истинно, Надел Свой ширит или мерой раздает Тому, кого
- Когда к тебе приходят лицемеры, То говорят они: "Свидетельствуем мы, что ты
- (Ступеней, по которым) Ангелы и Дух к Нему восходят За день один
- Будь Наша воля, Мы могли б их потопить, И здесь никто б
- Пусть чтят Владыку этого Святого Дома,
- Боюсь я мук для вас В Великий День (Господнего Суда)".
- Прочти им в истине рассказ О двух сынах Адама. Ведь они оба
- Ужель не поклоняться мне Тому, Кто сотворил меня И у Кого сойдутся
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.