сура Марьям Аят 42 , русский перевод значения аята.
﴿إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ لِمَ تَعْبُدُ مَا لَا يَسْمَعُ وَلَا يُبْصِرُ وَلَا يُغْنِي عَنكَ شَيْئًا﴾
[ مريم: 42]
Вот своему отцу сказал он: "Мой отец, зачем ты поклоняешься тому, Что (не способно) ни услышать, ни увидеть И никакой услуги не способно оказать?
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Напомни (о Мухаммад!) людям, как Ибрахим с нежностью обратился к своему отцу, говоря: "О мой отец! Почему ты поклоняешься идолам, которые ничего не слышат и не видят, и не могут принести тебе блага или отстранить от тебя вред?
Перевод Эльмира Кулиева
Вот он сказал своему отцу: «Отец мой! Почему ты поклоняешься тому, что не слышит и не видит и не принесет тебе никакого избавления?
Толкование ас-Саади
Он начал изобличать идолопоклонство и спросил своего отца, почему он поклоняется истуканам, чьи качества и деяния исполнены недостатков. Они не слышат, не видят и не могут принести пользу или причинить вред тем, кто обожествляет их. Более того, они не могут принести пользу или причинить вред даже самим себе. А если кто-нибудь пожелает причинить им вред, они не смогут защитить себя. Это - яркое и убедительное доказательство того, что поклонение идолам, качества и деяния которых преисполнены недостатков, противоречит не только законам Аллаха, но и здравому смыслу. Из слов пророка Ибрахима было ясно, что люди имеют право и обязаны поклоняться Тому, кто обладает безупречными качествами, приносит людям пользу и оберегает их от зла. И, конечно же, этими качествами обладает только Всевышний Аллах.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ответом же его народа были лишь слова: "Гоните Лута и его семью
- Пока Мы тех, Кто (Наших) благ вкусил (сполна), Не поразим (ответной) карой.
- И коль умрете вы иль будете убиты, Поистине, лишь пред Аллахом Собраться
- Поистине, ему Мы сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из мест
- Но тут жена его вперед вступила И, стукнув в изумлении себя по
- (И вспомни), как они сказали: "Поистине, Йусуф и брат его Милее нашему
- Ужель не видишь, как Аллах Низводит с неба дождь (обильный) - И
- Но Фараон отверг его И оставался непокорным;
- Иль бедняку, презренному другими.
- И Муса молвил: "Я взываю (о защите) и к моему, и к
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

