сура Аз-Зумар Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿قَدْ قَالَهَا الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَمَا أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ الزمر: 50]
Так говорили те, кто был до них. Но то, что (в мире ближнем) Они приобрели (своим стараньем), Их не избавило (от кары).
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это же самое говорили те, кто был прежде многобожников. То имущество и богатство, которое они приобрели, не отвели от них наказания.
Перевод Эльмира Кулиева
Так уже говорили их предшественники, но их не спасло то, что они приобретали.
Толкование ас-Саади
Они тоже говорили, что заслужили богатство и высокое положение благодаря своему знанию. Неверующие словно передают эти слова из поколения в поколение. Они не признают милость своего Господа, отказываются от своих обязанностей перед Ним и продолжают настаивать на своем до тех пор, пока не встретятся лицом к лицу с погибелью. Именно такая участь постигла предыдущие поколения неверующих, и их богатство ничуть не избавило их от Божьей кары.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Теперь же лицемеры и те люди, Сердца которых схвачены недугом, Говорят: "Их
- От зла завистника, Когда в нем зависть зреет".
- Ведь измышляют ложь лишь те, Кто не уверовал в знамения Господни. Они-то,
- К мадйанитам Мы Шу'айба, брата их, послали, И он сказал: "О мой
- И если спор они с тобой начнут, скажи: "Я предался Аллаху, И
- И всяк, кто в небесах и на земле, Приходит к Милосердному как
- Откуда бы ты ни был родом, Ты повернись лицом к Запретной (для
- Ведь это - увещание (Аллаха), А потому всяк, кто того желает, Дорогой
- (У ног) разостланы ковры. [Коль будущее все для вас не суще],
- Сказали Мы: "Низвергнитесь отсюда вместе! И если от Меня придет к вам
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.