сура Йа Син Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ﴾
[ يس: 43]
Будь Наша воля, Мы могли б их потопить, И здесь никто б им не простер Ни помощи, ни избавленья.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы Мы пожелали их потопить, Мы бы их потопили, и не было бы для них помощника, и они не были бы спасены от гибели.
Перевод Эльмира Кулиева
Если Мы пожелаем, то потопим их, и тогда никто не спасет их, и сами они не спасутся,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Когда б соединились люди все и джинны, Чтобы создать подобное Корану,
- Аллах вам хочет разъяснить И показать вам нравы тех, Которые до вас
- И лишь Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле (пребудет),
- И все же ставят они джиннов в сотоварищи Аллаху, Хотя Он Сам
- В День Воскресения (на Суд) Аллах рассудит вас касательно того, В чем
- Ведь был он Нашим праведным слугою.
- Для неверных, Которую никто не сможет отвести, -
- Сие, поистине, обещано нам было - И нам, и нашим праотцам. Это
- Поистине, поистине, познанье близко!
- Аллах не ввергнет в заблуждение народ После того, как Он его направил,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

