сура Йа Син Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ﴾
[ يس: 43]
Будь Наша воля, Мы могли б их потопить, И здесь никто б им не простер Ни помощи, ни избавленья.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы Мы пожелали их потопить, Мы бы их потопили, и не было бы для них помощника, и они не были бы спасены от гибели.
Перевод Эльмира Кулиева
Если Мы пожелаем, то потопим их, и тогда никто не спасет их, и сами они не спасутся,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- У них - (свидетельство) греха за мной, И я боюсь: они убьют
- Он отвечал: "Я - лишь от Бога твоего посланец, Чтобы тебе (поведать
- Они вменяют милостью тебе, Что приняли они ислам. Скажи: "Вы свой ислам
- Мы заблудили вас лишь потому, Что сами были в заблужденье".
- Скажи: "Не сообщить ли вам про тех, Кто понесет от дел своих
- В тот День Господь к ним воззовет и скажет: "Где "сотоварищи" Мои,
- И вот когда они предстали пред Йусуфом, Он принял брата (в дом)
- Та - Син. Это знамения Корана - Той Книги, что ясно (все
- И кроме этого, Мы дали Мусе Книгу, Чтоб завершить Господню милость Для
- Ведь вам известны те, Которые нарушили субботу; Мы им сказали: "Обратитесь в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.