сура Ан-Ниса Аят 45 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِأَعْدَائِكُمْ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَلِيًّا وَكَفَىٰ بِاللَّهِ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 45]
Аллах же лучше знает, кто вам враг, И Он - достаточен (для вас) Как покровитель ваш и как помощник.
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ведь Аллах лучше знает ваших настоящих врагов, знает истину их сердец. Покровительство Аллаха защищает вас и достаточно вам этого. Не просите ничьего покровительства, кроме Его покровительства. Довольно в Аллахе Защитника и Помощника!
Перевод Эльмира Кулиева
Аллаху лучше знать ваших врагов. Довольно того, что Аллах является Покровителем! Довольно того, что Аллах является Помощником!
Толкование ас-Саади
Они жаждут ввести мусульман в заблуждение и делают для этого все возможное. Но Аллах, покровительствующий верующим и оказывающий им поддержку, разъяснил мусульманам их заблуждение и изобличил их попытки сбить мусульман с прямого пути. Довольно того, что Аллах устраивает дела Своих рабов, проявляет к ним милосердие во всех начинаниях и облегчает им путь к счастью и преуспеянию! Довольно того, что Аллах помогает Своим рабам одержать верх над их противниками и разъясняет им, чего они должны остерегаться, и оказывает им поддержку в этом. Благодаря Его покровительству они обретают добро, а благодаря Его поддержке они избавляются от всякого зла.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А коль они лжецом тебя сочтут, Скажи: "Мое вершенье - у меня,
- Неужто вы и впрямь К мужчинам (в своей похоти) идете? Бесчинствуете на
- И кто способствует благому делу, Тот от него получит долю; А кто
- Пред Ним равны и те из вас, Кто речь свою (по выгоде)
- Когда же к ним Он с Нашими знаменьями пришел, Они их предали
- И коль в поход вы не пойдете, Накажет вас Господь мучительною карой,
- (Иблис) сказал: "Дай мне отсрочку, (мой Владыка), До Дня, когда воскрешены все
- Все в небесах и на земле Аллаху воздает хвалу и славу! Ему
- И что касается меня: (я верую), Это - Аллах, Господь мой, И
- Когда же Мы тебе его читаем, (Внимательно его) словам ты следуй!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.