сура Ар-РахмАн Аят 45 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ар-РахмАн Аят 45 (Ar-Rahman - الرحمن).
  
   

﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 45]

(Валерия Михайловна Порохова)

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

Сура Ар-РахмАн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!


Перевод Эльмира Кулиева


Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?


Толкование ас-Саади


Они будут метаться между адским пламенем и кипящей водой. А наряду с этим их будут ожидать лютая стужа и ледяная вода. После упоминания о наказании грешников, Всевышний напомнил о вознаграждении богобоязненных праведников и сказал:

Послушайте Аят 45 суры Ар-РахмАн

فبأي آلاء ربكما تكذبان

سورة: الرحمن - آية: ( 45 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 533 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они тебе пред Господом нисколько не помогут, - Ведь нечестивые - защитники
  2. О вы, кто верует! Запрет не налагайте На все то доброе, что
  3. И (вспомните), как Муса народу своему сказал: "Зачем обидно оскорбляете меня, Когда
  4. Или б посыпались сокровища ему, Иль сад бы у него явился, Откуда
  5. Таков Наш принятый уряд С пророками, которых до тебя Мы слали, И
  6. А чародеи пали ниц в поклоне,
  7. И из Его знамений - то, Что сотворил Он небеса и землю,
  8. О наш Господь! Я поселил из отпрысков моих В долине, не возделанной
  9. И тем, кто в будущую жизнь не верит, - Лишь злая притча
  10. Те, кто уверовал и, (дом родной покинув), Переселился (в чуждые края) И

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
сура Ар-РахмАн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ар-РахмАн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ар-РахмАн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ар-РахмАн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ар-РахмАн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ар-РахмАн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ар-РахмАн Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ар-РахмАн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ар-РахмАн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ар-РахмАн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ар-РахмАн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ар-РахмАн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ар-РахмАн Al Hosary
Al Hosary
сура Ар-РахмАн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ар-РахмАн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 5, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.