сура Ан-Намль Аят 46 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ يَا قَوْمِ لِمَ تَسْتَعْجِلُونَ بِالسَّيِّئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ ۖ لَوْلَا تَسْتَغْفِرُونَ اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ النمل: 46]
И он сказал: "О мой народ! Зачем спешите зло навлечь Прежде, чем вам (даровано) благое? Что ж вам не испросить прощения Аллаха, Чтобы помиловал (Он) вас?"
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Салих сказал, советуя им: "О мой народ! Почему вы ускоряете наказание, обещанное вам, раньше покаяния? Просили бы вы прощения у Аллаха и уверовали бы в Него, - быть может, Аллах помиловал бы вас!"
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «О мой народ! Почему вы торопите зло прежде добра? Почему вы не просите у Аллаха прощения? Быть может, вы будете помилованы».
Толкование ас-Саади
Почему вы охотно совершаете грехи и не желаете совершать праведные поступки, благодаря которым вы сумели бы привести в порядок свои мирские и религиозные дела. Воистину, никто не заставляет вас совершать грехи и злодеяния. Покайтесь в своем многобожии и неверии и попросите у Аллаха прощения. Быть может, вы будете помилованы. Помните о том, что Аллах не лишает Своей милости тех, кто совершает добрые дела, и покаяние также относится к этим прекрасным деяниям.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Став рассыпающимся прахом;
- Исходит откровение сей Книги От Аллаха, Кто мудр и могуч!
- Ниспослана тебе (Всевышним) Книга, И пусть (все тяготы) о ней Не угнетают
- Они свои обеты исполняют, Страшася Дня, когда (расплата за грехи) (В тот
- И ложью нарекли они (предупрежденье) И предались своим страстям, Не зная то,
- Так помните Меня, и Я вас буду помнить; И будьте благодарны Мне
- В тот День Когда они все выйдут из могил, И устремятся к
- Но заменили нечестивые другим Указанное (Нами) Слово, И низвели на них Мы
- А тем, кто не уверовал, тем - огнь Ада! Не будет предрешенья
- И о знамениях Аллаха Лишь нечестивые заводят спор. Пусть оборотливость неверных в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.