сура Аз-Зумар Аят 69 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاءِ وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴾
[ الزمر: 69]
Земля зальется Божьим светом, Раскрыта Книга (записи добра и зла), Пророки и свидетели предстанут, И будет вынесен достойный приговор, И праведно рассудятся они - Обиженным никто не будет.
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Земля засияет тогда Светом Творца и Владыки, и Книга записи добра и зла, в которой записаны деяния всех людей, будет готова. Предстанут пророки и свидетели, чтобы справедливо свидетельствовать о людях, и Аллах рассудит между людьми по справедливости. И будет им воздано наградой или наказанием справедливо, как они этого заслужили на самом деле, не больше и не меньше.
Перевод Эльмира Кулиева
Земля озарится светом своего Господа. Будет положено Писание, и будут приведены пророки и свидетели. Между ними рассудят по справедливости, и с ними не поступят несправедливо.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Пусть человек подумает над тем, как он был создан!
- Мы в этот долгий День Злосчастья Обрушили на них свирепый ветер,
- Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает".
- Сказали Мы: "Не бойся, (Муса)! Ведь, истинно, ты выше их.
- Ведь те, которые имущество сирот Несправедливо пожирают, Сжирают огнь в свои чрева
- (Чтоб мог ее он получить), Обильно воды Мы излили
- (Господь) сказал: "(На землю) брось его, о Муса!"
- В тот День, Когда Мы соберем благочестивых Посольством, чтимым перед Милосердным,
- Мы оказали честь сынам Адама, Мы их носили по земле и по
- (И о числе заснувших) спорить они будут: "Их было трое, а четвертым
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

