сура Ас-Саффат Аят 94 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ﴾
[ الصافات: 94]
Потом поспешно там собрались люди.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Идолопоклонники прибежали к Ибрахиму, узнав, что он тот, кто разрушил их идолов, чтобы наказать его за это.
Перевод Эльмира Кулиева
Они (язычники) направились к нему второпях.
Толкование ас-Саади
Более подробно Всевышний описал это событие в суре «Аль-Анбийа». Когда многобожники увидели разбитых идолов, то стали размышлять над тем, кто же осмелился осквернить их богов. Они сказали: «Кто учинил подобное с нашими богами? Воистину, он - грешник!» Некоторые из многобожников сказали: «Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим поносил их». Они вспомнили, как Ибрахим говорил: «Клянусь Аллахом! Я учиню что-нибудь против ваших идолов, когда вы уйдете, оставив их без присмотра». Но Ибрахим сказал: «Нет! Учинил это их старший, вот этот. Спросите же их об этом, если они обладают даром речи». Поразмыслив, они стали говорить друг другу: «Воистину, вы суть грешники». Но затем многобожники опять принялись за свое и сказали: «Ведь ты знаешь, что они не обладают даром речи». Тогда Ибрахим сказал: «Неужели вы поклоняетесь помимо Аллаха тому, кто ни в чем не способен помочь или навредить вам? Презренны вы и те, кому вы поклоняетесь помимо Аллаха! Неужели же вы не одумаетесь?»
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Которое дородства не дает, Как и от голода не избавляет.
- Кроме жены его, Которой Мы определили быть из тех, Кто позади останется
- (Муса) сказал: "День Украшения для вас - условленное время встречи, И пусть
- Поистине, в тот День Все обитатели садов Эдема Восторгу радостному предадутся.
- На высшей точке горизонта.
- На той земле их мощью укрепить, А Фараону, и Хаману, и войскам
- Он - Тот, Кто даровал вам жизнь, Потом вас в смерть повергнет
- Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен).
- Начало и конец - Он, Явь и тайна И преисполнен знанья всякой
- (Ты им) скажи: "О люди Книги! Ужель вы недовольны нами Лишь потому,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

