сура Аль-Хакка Аят 18 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хакка Аят 18 (Al-Haqqah - الحاقة).
  
   

﴿يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 18]

(Валерия Михайловна Порохова)

В тот День Вы будете приведены на Суд (Господень), И там ничто сокрытое не утаится.

Сура Аль-Хакка Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


В тот День вы предстанете перед Аллахом для расплаты, и не одна из ваших тайн, которые вы скрываете, не утаится.


Перевод Эльмира Кулиева


В тот день вы предстанете, и ни одна ваша тайна не останется сокрытой.


Толкование ас-Саади


Ни одна крупица вашего тела, ни одно ваше деяние и ни одна ваша черта не будут сокрыты от Всевышнего Аллаха, Которому ведомо все явное и сокровенное. Босые, нагие и необрезанные люди будут стоять на ровной земле, внимая гласу глашатая. Взгляд Господа будет пронзать их тела и души, и Он воздаст им за совершенные ими деяния. Далее Всевышний Аллах поведал о том, как будет проходить этот страшный суд, и сказал:

Послушайте Аят 18 суры Аль-Хакка

يومئذ تعرضون لا تخفى منكم خافية

سورة: الحاقة - آية: ( 18 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 567 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. В знак ночи той, Когда (на солнце) свой покров она накинет, -
  2. И неустанно призывать (в своих молитвах), -
  3. О вы, кто верует! Страшитесь Господа И будьте с теми, кто правдив
  4. Но секты разные средь них Между собою стали разноглАсить. О, горе тем,
  5. Им радостная весть И в этой жизни, и в другой, - Словам
  6. Среди людей есть те, что говорят: "Мы веруем в Аллаха!" Когда ж
  7. Те крохи материальных благ, Что издержАт они в сей жизни, Подобны ледяному
  8. В тот День, Когда Мы соберем благочестивых Посольством, чтимым перед Милосердным,
  9. Не делайте засад на всех путях, Ставя угрозы и сводя с пути
  10. Тогда они друг к другу обратились, говоря: "Ведь, истинно, неправедны-то мы!"

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хакка Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хакка Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хакка Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хакка Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хакка Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хакка Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хакка Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Хакка Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хакка Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хакка Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хакка Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хакка Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хакка Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хакка Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хакка Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 18, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой