сура Аль-Мааридж Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا﴾
[ المعارج: 20]
Когда его коснется зло, Он полон (бесконечных) жалоб;
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Его охватывают сильная печаль и досада, когда его постигает неприятность или нужда,
Перевод Эльмира Кулиева
беспокойным, когда его касается беда,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель вы станете оспаривать все то, что он узрел?
- Кто небрежет в своих молитвах,
- И не могли вы схорониться, Чтобы свидетелями против вас не стали Ни
- Но увещателей Своих Мы им и прежде посылали.
- (Вы только вспомните), как Муса Сказал семейству своему: "Я чувствую присутствие огня.
- Как знать тебе, Быть может, душу он свою очистить хочет?
- И вывел он им (из огня) тело тельца, Что (был из золота
- Тогда же отчего (бездействуете вы), Когда душа лежащего на смертном одре Уж
- И изобилие, в котором забавлялись!
- (Аллах ему) ответил: "Муса! Даровано тебе просимое тобой, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.