сура Аль-Мааридж Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا﴾
[ المعارج: 20]
Когда его коснется зло, Он полон (бесконечных) жалоб;
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Его охватывают сильная печаль и досада, когда его постигает неприятность или нужда,
Перевод Эльмира Кулиева
беспокойным, когда его касается беда,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но молвили они: "О Лут! Посланцы мы от твоего Владыки, И до
- И скажут: "В случае таком Возврат сей будет лишь убытком!"
- И к Сулейману были собраны все воинства его: Из джиннов, воинов и
- Они ответили: "О Салих! Ты прежде был одним из нас, Мы на
- Мы в нем оставили знамение для тех, В ком страх есть перед
- И возгласят они: "О, горе нам! Кто поднял нас из мест упокоенья?"
- Не убегайте! Возвращайтесь к тем (дарам), Что были в изобилии даны вам;
- Она ответила: "Цари, входя в (иноплеменную) страну, Губят ее и разоряют, А
- О Господи! - ответил Муса. - Убил я душу (одного) из них,
- Ужель в служении Единому Ему Я стану измышлять других богов? Ведь если
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

