сура Ан-Наджм Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ﴾
[ النجم: 12]
Ужель вы станете оспаривать все то, что он узрел?
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы опровергаете посланника Аллаха и будете спорить с ним о том, что он воочию узрел?
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели вы будете препираться с ним о том, что он увидел?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Смотри, чему они тебя уподобляют! Они сошли с Господнего пути И обрести
- Ему богатство не поможет, Добро накопленное не спасет!
- Которую надежно поместили (В нужном месте)
- Ты Весть благую лицемерам сообщи: Их ждут мучительные кары -
- И это - Книга, что как дар благословенный Мы ниспослали свыше (вам).
- Они хотят, чтоб ты осведомил их: Истинно ли это? Скажи: "О да!
- Мы снимем с их сердец обиды, И станут братьями они И будут
- Ему предшествовала Книга Мусы Как руководство и как милость (Наша к ним),
- О ты, укрывшийся плащом!
- Сражайся за Господне дело Лишь с тем, кто борется с тобой, Дозволенного
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

