сура Ан-Наджм Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ﴾
[ النجم: 12]
Ужель вы станете оспаривать все то, что он узрел?
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы опровергаете посланника Аллаха и будете спорить с ним о том, что он воочию узрел?
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели вы будете препираться с ним о том, что он увидел?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, и те, кто был до них, отвергли (веру), И вот тогда
- И кто знаменья Наши отвергает, Тот глух и нем и пребывает в
- Конечно, можем Мы явить тебе, Что Мы им обещаем, (За ослушание грозя
- И в ранние часы зари взывая о прощенье,
- Алеф - Лям - Мим - Ра. Сие - знамения (Священной) Книги,
- И ни один народ не может Ни обогнать и ни отсрочить свой
- И было сказано: "Земля! О, поглоти свои ты воды! О небо! От
- Мы в небесах установили знаки Зодиака Прекрасными для тех, Кто взор к
- Где вам не различить Ни кривизны, ни возвышений.
- Они не упреждают Его в Слове И действуют лишь по Его веленью.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

