сура Аль-Араф Аят 194 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ عِبَادٌ أَمْثَالُكُمْ ۖ فَادْعُوهُمْ فَلْيَسْتَجِيبُوا لَكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الأعراف: 194]
Поистине, все те, кого вы призываете, опричь Аллаха, Такие же рабы Ему, как вы. Вы позовите их, и пусть они ответят вам, Коль вы (в своих словах) правдивы.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которым вы поклоняетесь помимо Аллаха и надеетесь на помощь от них, находятся во власти Аллаха, они - рабы, подобные вам. Если же вы говорите правду о том, что они могут в чём-то вам помочь и сделать что-либо для вас, обращайтесь к ним! И пусть они удовлетворят вашу просьбу!
Перевод Эльмира Кулиева
Те, к кому вы взываете наряду с Аллахом, являются рабами, подобными вам самим. Взывайте к ним, и пусть они ответят вам, если вы говорите правду.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Оставив (в одиночестве) всех тех, Кого Господь в напарницы вам создал? О
- В тот День, Когда откроются (все) нЕдуги (земли, Что люди возвели себе
- Там, лежа в благости, Они укажут (им подать) обильные плоды и разное
- И родовая знать в его народе, Что не уверовала (в Бога), сказала:
- Иди же ты и брат твой Со знаменьями Моими (к людям), И
- Низвергнитесь вы оба из него И будьте во вражде друг к другу.
- Скажи: "Ужель искать мне Господа иного, чем Аллах, Тогда как Он -
- Вкушайте от (Господних) благ, Которые Мы вам даруем, Но не излишествуйте в
- Мы посылали каждого посланника лишь с тем, Чтоб с изволения Аллаха ему
- Его большая рыба проглотила, - Так (Наше) порицание его постигло.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

