сура Аль-Маун Аят 5 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Маун Аят 5 (Al-Maun - الماعون).
  
   

﴿الَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ﴾
[ الماعون: 5]

(Валерия Михайловна Порохова)

Кто небрежет в своих молитвах,

Сура Аль-Маун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


которые обладают вышеуказанными качествами и небрежно совершают свои молитвы, которые не приносят им никакой пользы,


Перевод Эльмира Кулиева


которые небрежны к своим намазам,


Толкование ас-Саади


Речь идет о молящихся, которые совершают намаз, но небрежно относятся к нему. Они губят свои молитвы, потому что совершают их не вовремя и не выполняют всех обязательных предписаний. Причина этого в их невнимательности к повелениям Аллаха. Иначе они не позволили бы себе погубить важнейший из обрядов поклонения. Именно из-за своей небрежности к молитвам они заслуживают упрека и порицания. Что же касается ошибок во время совершения молитв, то ошибки допускает каждый человек. Иногда подобное происходило даже с Пророком Мухаммадом, да благословит его Аллах и приветствует.

Послушайте Аят 5 суры Аль-Маун

الذين هم عن صلاتهم ساهون

سورة: الماعون - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 602 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И не были средь тех, Кто бедняков кормил.
  2. Удерживает Нас от низведения знамений Лишь то, что прежние народы их отвергли,
  3. - И Исмаила, и Идриса, и Зуль-Кифла, - Все - из числа
  4. По щедрости Владыки твоего. Сие есть величайшее признание (Аллаха)!
  5. Что из источника служителей Аллаха Струею льется непрерывной.
  6. Они в лучах щедрот и благости Аллаха И знают: Он не даст
  7. Господа небес, земли, А также и всего, что между ними, Всевластного, прощающего
  8. Аллах - Творец всего, что суще, Распорядитель всякой вещи,
  9. Затем заставить его шествовать в цепи Длиною в семьдесят локтей, -
  10. Но хочет человек распутничать (в грехах) За время, (что отпущено ему) в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Маун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Маун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Маун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Маун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Маун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Маун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Маун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Маун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Маун Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Маун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Маун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Маун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Маун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Маун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Маун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Маун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Маун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 3, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой