сура Аль-Маун Аят 5 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Маун Аят 5 (Al-Maun - الماعون).
  
   

﴿الَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ﴾
[ الماعون: 5]

(Валерия Михайловна Порохова)

Кто небрежет в своих молитвах,

Сура Аль-Маун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


которые обладают вышеуказанными качествами и небрежно совершают свои молитвы, которые не приносят им никакой пользы,


Перевод Эльмира Кулиева


которые небрежны к своим намазам,


Толкование ас-Саади


Речь идет о молящихся, которые совершают намаз, но небрежно относятся к нему. Они губят свои молитвы, потому что совершают их не вовремя и не выполняют всех обязательных предписаний. Причина этого в их невнимательности к повелениям Аллаха. Иначе они не позволили бы себе погубить важнейший из обрядов поклонения. Именно из-за своей небрежности к молитвам они заслуживают упрека и порицания. Что же касается ошибок во время совершения молитв, то ошибки допускает каждый человек. Иногда подобное происходило даже с Пророком Мухаммадом, да благословит его Аллах и приветствует.

Послушайте Аят 5 суры Аль-Маун

الذين هم عن صلاتهم ساهون

سورة: الماعون - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 602 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А также и других, Привязанных друг к другу цепью.
  2. Мы добрым вестником об Истине тебя, (о Мухаммад!), послали, Чтоб ты, увещевая,
  3. Ты оправдал уже видение свое!" Мы так вознаграждаем добротворцев.
  4. А потому ты не прислушивайся к тем, Кто ложью нарекает (Откровения святые).
  5. Он от (пути) наших богов Чуть было нас не уклонил, Если бы
  6. Ужель не видели они те поколения людей, Которые до них Мы погубили?
  7. Ведь худшие из (всех земных) существ В Деснице Бога - те, Кто
  8. Внушением Мы Мусе (повелели): "Выйди со слугами Моими ночью И проложи им
  9. Потом приблизился и опустился
  10. О люди Книги! В религии своей излишествам не предавайтесь И ничего не

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Маун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Маун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Маун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Маун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Маун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Маун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Маун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Маун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Маун Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Маун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Маун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Маун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Маун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Маун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Маун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Маун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Маун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, September 17, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.