сура Юсуф Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ يَا بُنَيَّ لَا تَقْصُصْ رُؤْيَاكَ عَلَىٰ إِخْوَتِكَ فَيَكِيدُوا لَكَ كَيْدًا ۖ إِنَّ الشَّيْطَانَ لِلْإِنسَانِ عَدُوٌّ مُّبِينٌ﴾
[ يوسف: 5]
Сказал (отец): "О мой сынок! Ты своим братьям о видении своем не говори, Чтоб не замыслили они Против тебя дурные козни, - Ведь Сатана для человека - явный враг.
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Его отец сказал ему: "О сын! Не рассказывай своим братьям об этом сне, чтобы не возбудить в них зависть, а то шайтан соблазнит их строить козни против тебя. Ведь шайтан - явный заклятый враг для человека.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «О сын мой! Не рассказывай этот сон своим братьям, а не то они замыслят против тебя дурное. Воистину, дьявол - явный враг человеку.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поэтому отвергни тех, Кто отвращается от Наших наставлений И тешит себя жизнью
- И до тебя, (о Мухаммад!), Мы не послали ни единого пророка, Кто
- Но тем, кто (Истину) отвергнет, Сочтя за ложь знаменья Наши, - Быть
- Подобно тщательно хранимым жемчугам,
- Хвала Ему! Превыше Он того, что говорят (они), - Великой Высоты (Властитель)!
- Дай же отсрочку им - Отсрочь им мягко, нанемного!
- И были бы на нем браслеты золотые, Иль вместе с ним явились
- Но я пошлю подарок им и посмотрю, С чем посланные мною возвратятся".
- Ужель избавлены вы от того, Что Он не повелит вас поглотить, Разверзнув
- Он - Тот, Кто из одной души взрастил вас, Вас изначально поместив
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.