сура Аль-Муддассир Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ﴾
[ المدثر: 25]
Не боле чем людская речь!"
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - лишь речь людская, которой научился Мухаммад. И он ложно утверждает, что он (Коран) якобы ниспослан от Аллаха".
Перевод Эльмира Кулиева
Это - не что иное, как слова человека».
Толкование ас-Саади
Он подумал над своими словами, и тогда ненависть и отвращение к истине отразились на его лице. Он отвернулся и возгордился, что было следствием его размышлений, слов и поступков. Затем он нарек писание Аллаха словами человека, но не словами добропорядочного и славного человека, а словами злостного, лживого и порочного колдуна. Да сгинет он! Что отвратило его от прямого пути и привело к погибели?! Как может прийти в голову, что самая прекрасная и самая великая речь, речь благородного и славного Господа, является словами беспомощных и далеких от совершенства творений?! Как может с этим согласиться человеческая совесть?! Как же осмелился этот упрямый лжец сказать такое о словах Всевышнего Аллаха?! Воистину, он заслужил самое мучительное наказание, и поэтому Всевышний Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вы свидетелями были, Когда Йакубу смерть предстала. Тогда он сыновьям сказал:
- И Лут уверовал в него. "Я оставляю свой очаг, - сказал он,
- Поистине, Мы знаем О том, что говорят они: "Ведь учит этому его
- Когда ж к огню он подошел, раздался голос: "Благословен будь тот, кто
- Не для того тебе Коран Мы ниспосылали, Чтобы он стал (причиной) твоих
- Но если лицемеры, и те люди, В сердцах которых есть недуг (безбожья),
- Один лишь вскрик - И вот они предстали перед Нами!
- Поистине, ты мертвых не заставишь слышать, Ты не заставишь и глухих Услышать
- Средь тех, кто следовал его путем, Был Ибрахим.
- Ты ж, Адам, со своей супругой В саду Эдема пребывай. Вкушайте все,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой