сура Аль-Анбия Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿أَمِ اتَّخَذُوا آلِهَةً مِّنَ الْأَرْضِ هُمْ يُنشِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 21]
Ужель с земли они богов себе воздвигли, Что могут мертвым жизнь возвращать?
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Многобожники не делают того, что делают те, кто близок к Аллаху и поклоняется Ему с преданностью и искренностью. Многобожники поклоняются другим, не достойным поклонения божествам, из земных существ. Неужели можно поклоняться тем, кто не может воскрешать людей?
Перевод Эльмира Кулиева
Или же они стали поклоняться божествам из земли, которые способны воскрешать?
Толкование ас-Саади
Это - риторический вопрос, ответ на который может быть только отрицательным. Безусловно, вымышленные боги не способны воскрешать. По этому поводу Аллах сказал: «Они стали поклоняться вместо Него другим божествам, которые ничего не создают, хотя сами были сотворены. Они не властны принести вред или пользу даже самим себе и не распоряжаются ни смертью, ни жизнью, ни воскрешением» (25:3); «Но они поклоняются вместо Аллаха другим богам в надежде на то, что им окажут помощь. Они не могут помочь им, хотя они являются для них готовым войском (язычники готовы сражаться за своих идолов, или идолы будут в Последней жизни готовым войском против язычников)» (36:74–75). Все это означает, что многобожники поклоняются творениям, которые не способны принести пользу или причинить вред, и отказываются от искреннего поклонения Аллаху, Который обладает абсолютным совершенством и является Единственным, Кто управляет судьбами и способен принести пользу или причинить вред. А поступают они так, потому что Он лишил их верного руководства и прекрасных качеств. Они погрязли в безграничном невежестве и беззаконии, и поэтому они не понимают того, что Вселенная может существовать только под покровительством одного Господа Бога. Вот почему далее Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Подумайте - если б Аллах Прострил над вами бесконечный День До
- Назначили Мы для неверных Ярмо, оковы и пылающий Огонь.
- И задают они тебе вопрос: Что (в пищу) им разрешено? Скажи: "Вся
- Изводит Он из мертвого живое И из живого мертвому велит явиться. Он
- Так помните Меня, и Я вас буду помнить; И будьте благодарны Мне
- А те, кто нарушает Договор с Аллахом, Когда он ими был уже
- И ниспошли прощенье моему отцу, - Ведь он - из тех, кто
- Хотя твоей вины не будет, Коль не очистится (его душа).
- Поистине, любой из них хотел бы, Чтобы (Аллах) лишь одному ему послал
- Прелюбодей не (смеет) в связь вступать Ни с кем, помимо многобожницы иль
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.