сура Аль-Фатх Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿لِّيُدْخِلَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عِندَ اللَّهِ فَوْزًا عَظِيمًا﴾
[ الفتح: 5]
Чтоб верующих женщин и мужчин Он ввел в Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им; Избавил (всех их) от (содеянного) зла, - Сие у Господа - великое признание и дар.
Сура Аль-Фатх ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
чтобы Аллах ввёл верующих мужчин и женщин, которые уверовали в Него и в Его посланника, в райские сады, где текут реки, для вечного пребывания там. Аллах простит им их дурные деяния. И это воздаяние от Аллаха - великое преуспеяние!
Перевод Эльмира Кулиева
И чтобы ввести верующих мужчин и верующих женщин в Райские сады, в которых текут реки, где они пребудут вечно, и чтобы простить им их злодеяния. Это перед Аллахом является великим преуспеянием.
Толкование ас-Саади
Помимо всего прочего, победа над неверием принесет правоверным еще одно, и на этот раз самое великое, благо. Всевышний введет верующих в сады, в которых текут ручьи, где они пребудут вечно, а также простит им грехи и злодеяния. Жизнь в Раю даст им все самое прекрасное, а прощение грехов избавит их от всего неприятного и ужасного. Это славное вознаграждение Аллах называет великим преуспеянием, и верующие заслужили его благодаря дарованной им явной победе.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А потому восславь ты имя Бога твоего, Всевышнего (Владыки мира)!
- В тот День Земля и горы содрогнутся, Сыпучими холмами станут горы.
- Ты терпеливо речи их сноси, (о Мухаммад!), И помни Нашего служителя Дауда,
- Но нет! Конечно, они знают И как, (и для чего) Мы сотворили
- В тот День Сполна получит всякая душа, Что уготовила себе (в сей
- И вот теперь ни с вас, Ни с тех, кто Господа отверг,
- Расчет их - только у Владыки моего. О, если б наконец вы
- Спешите ж заслужить прощение Аллаха И пребывание в Его Саду, Что простирается
- Кто следует посланнику сему, Необразованному, неученому пророку, Которого они находят Записанным у
- Кто ищет (радости) земного бытия и удовольствия его, Тому Мы в нем
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фатх с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фатх продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фатх В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.