сура Ан-Наджм Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ﴾
[ النجم: 17]
(Свой) взгляд (пророк) ни на мгновенье не отвел И за пределы (зримого) не вышел, -
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Взор Мухаммада не отрывался от того, что он видел, и не переходил пределов того, на что ему было велено смотреть.
Перевод Эльмира Кулиева
Его же взор не уклонился в сторону и не излишествовал,
Толкование ас-Саади
Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, не поворачивал головы и не отрывал взгляда от того, что происходило перед ним. Он смотрел только туда, куда ему дозволил Аллах. Он не отступил от предписанного Господом, не сделал упущений и не покусился на запретное. Все это свидетельствует о покорности и благонравии Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Воистину, его нрав был самым прекрасным и самым совершенным. Своими превосходными качествами он превзошел всех сынов Адама. Человек может допускать упущения, может проявлять излишество, может уклоняться от прямого пути вправо или влево, но Аллах сообщил, что Его посланник был избавлен от всех этих недостатков.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И тут он пред его глазами Знаменье величайшее представил,
- Укрылись отроки в пещере и сказали: "Господь наш, ниспошли нам милосердие Твое!
- А тех, кто не уверовал (в Аллаха) И счел за ложь знаменья
- К таким же, кто доставит зло, Но после этого покается, уверовав (в
- А лицемеры ищут путь, Как им Аллаха провести, - Но Он направит
- И долг, что на посланника возложен, - Лишь передать (послание Господне). Аллаху
- Аллах, поистине, (державием Своим) (В порядке строгом) держит небеса и землю, Чтобы
- И кто же тот, кто служит ратью вам И кто способен оказать
- И если доброе к тебе приходит, Они печалятся об этом, А ежели
- И верой пренебрег, и отвернулся,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

