сура Аль-МумтахАна Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا وَاغْفِرْ لَنَا رَبَّنَا ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ الممتحنة: 5]
О наш Господь! Не делай нас Ты испытанием для тех, Кто (Истину Твою) не принял, И нам прощение пошли, - Ведь мудр и всесилен Ты!"
Сура Аль-МумтахАна ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Господи наш! Не дай неверным отвратить нас от нашей религии! Господи наш! Прости нам грехи! Поистине, Ты Велик, Непобедим и мудр во всём, что Ты вершишь!"
Перевод Эльмира Кулиева
Господь наш! Не делай нас искушением для тех, которые не веруют. Господь наш, прости нас, ведь Ты - Могущественный, Мудрый».
Толкование ас-Саади
Не делай нас искушением для неверующих, то есть не позволяй им властвовать над нами из-за наших грехов, дабы они не смогли причинить нам зла и отвратить нас от истинной веры. Ведь если они увидят, что одерживают над нами верх, то еще больше увязнут в неверии. Они сочтут, что они следуют верным путем, а мы находимся в заблуждении, и это увеличит их неверие и нечестие. Господи, прости нам наши грехи и злодеяния, наши проступки и упущения, ведь Ты - Могущественный, Мудрый. Благодаря Твоему могуществу Ты властвуешь над всем сущим, а благодаря Твоей мудрости Ты расставляешь все по своим местам. Господи! Твоим властным решением и по Твоей мудрости даруй нам победу над нашими врагами, отпусти нам наши прегрешения и избавь нас от пороков.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И не скупится он (вам передать Весть) о Незримом.
- Хочу, чтоб возложил ты на себя Все бремя моего и твоего греха
- О (Мой) посланник! Ты передай им то, что послано тебе твоим Владыкой.
- Мы жизнь мертвым возвращаем И счет ведем тому, Что в жизни ближней
- Аллах, поистине, к Своим твореньям строго справедлив - Они к самим себе
- Им всем Мы приводили притчи и примеры; (Когда ж не вняли они
- И Ад, и Фараон, и братья Лута,
- Господь твой не таков, Чтоб погубить несправедливо те селенья, Чьи жители благое
- Потом Мы (повелением Своим) Тебя наставили на путь Закона - (шариата), -
- Ужель не ведают они, что среди многих прочих Руками Нашими построенных вещей
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-МумтахАна с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-МумтахАна продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-МумтахАна В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

