сура Ат-Таляк Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿ذَٰلِكَ أَمْرُ اللَّهِ أَنزَلَهُ إِلَيْكُمْ ۚ وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُعْظِمْ لَهُ أَجْرًا﴾
[ الطلاق: 5]
Сие есть повеление Аллаха, Которое для вас Он ниспослал, И тем, кто гнева Господа страшится, Награду увеличит Он и снимет все грехи.
Сура Ат-Таляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это предписание - повеление Аллаха, ниспосланное вам. А кто боится Аллаха, исполняя Его повеления и предписания, тому Аллах простит дурные деяния и увеличит награду.
Перевод Эльмира Кулиева
Таково повеление Аллаха, которое Он ниспослал вам. Тому, кто боится Аллаха, Он простит злодеяния и увеличит награду.
Толкование ас-Саади
Аллах ниспослал вам свое повеление, дабы вы придерживались этой заповеди, покорились ей и почитали ее. А всякий, кто будет страшиться Аллаха, будет избавлен от бед и неприятностей и получит желанную награду.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И мы, когда услышали про путь прямой, В него уверовали (тотчас), -
- О вы, кто верует! Сражайтесь с теми из неверных, Кто близок к
- И в чистоте блюди свои одежды,
- Таков лишь тот, кто отгоняет сироту,
- И над тобой - проклятие (Мое) До Дня (Последнего) Суда".
- Но молвили вожди его народа Из тех, кто не уверовал (в Аллаха),
- (И будет приговор): "В Огонь! В Огонь повергнуть всякого негодного упрямца!
- Не для того тебе Коран Мы ниспосылали, Чтобы он стал (причиной) твоих
- Они вреда не нанесут вам, Чиня лишь мелкие обиды; А коль сойдутся
- И (вам) Писание напоминает и о Мусе. Он был, поистине, особо избран
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

