сура Ан-Наба Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 5]
Поистине, поистине, познанье близко!
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И пусть они ещё раз остерегаются и воздержатся. Они узнают и убедятся в этом, когда их постигнет мучительное наказание!
Перевод Эльмира Кулиева
Еще раз нет, они узнают!
Толкование ас-Саади
Они узнают истину, когда падет на них Божья кара, в которую они не веровали, и когда их загонят в Адский Пламень. Им скажут: «Это - тот самый Огонь, который вы считали ложью» (52:14). Далее Всевышний сообщил о Своей милости к людям и привел убедительные доказательства правдивости Его посланников.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель (могущества) Аллаха не хватает Для (нужд) служителя Его? Но запугать они
- И молвили вельможи Фараона: "Ужель допустишь, чтобы Муса и его народ Распространяли
- А тем, кто не уверовал (в Аллаха) И выдает за ложь знамения
- И можно ли сравнить живых и мертвых? Аллах, поистине, дает (Себя) услышать
- И будут собраны в назначенное время На встречу в День известный.
- И ни единое (людское) поселенье, Что погубили Мы (до них), Не верило
- Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми, Мы будем призваны на
- Как руководство для людей, А также ниспослал вам Аль Фуркан (Для различения
- Поистине, в тот День Соединит их всех Господня кара, -
- Не будьте вы подобны тем, Кто говорит: "Мы слышим", А сами ничего
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

