сура Ан-Наба Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 5]
Поистине, поистине, познанье близко!
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И пусть они ещё раз остерегаются и воздержатся. Они узнают и убедятся в этом, когда их постигнет мучительное наказание!
Перевод Эльмира Кулиева
Еще раз нет, они узнают!
Толкование ас-Саади
Они узнают истину, когда падет на них Божья кара, в которую они не веровали, и когда их загонят в Адский Пламень. Им скажут: «Это - тот самый Огонь, который вы считали ложью» (52:14). Далее Всевышний сообщил о Своей милости к людям и привел убедительные доказательства правдивости Его посланников.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся).
- Сие, поистине, принесено Достойным вестником (Аллаха),
- От зла того, кто колдовство творит;
- Ведь то, что вам сулит Господь, - вернО!
- А потому Меня оставьте с глазу на глаз с теми, Кто эту
- Слагать стихи Мы не учили Мухаммада, И не годится это для него.
- Но кто, свершив свой грех, Раскается, к благому обратясь, - Тому Аллах
- (С насмешкой) лицемеры опасаются того, Что снизойдет на них какая-либо Сура И
- И говорят они: "Нет ничего, помимо этой жизни, И мы не будем
- Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.