сура Ан-Наба Аят 5 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наба Аят 5 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 5]

(Валерия Михайловна Порохова)

Поистине, поистине, познанье близко!

Сура Ан-Наба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И пусть они ещё раз остерегаются и воздержатся. Они узнают и убедятся в этом, когда их постигнет мучительное наказание!


Перевод Эльмира Кулиева


Еще раз нет, они узнают!


Толкование ас-Саади


Они узнают истину, когда падет на них Божья кара, в которую они не веровали, и когда их загонят в Адский Пламень. Им скажут: «Это - тот самый Огонь, который вы считали ложью» (52:14). Далее Всевышний сообщил о Своей милости к людям и привел убедительные доказательства правдивости Его посланников.

Послушайте Аят 5 суры Ан-Наба

ثم كلا سيعلمون

سورة: النبأ - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А тем, кто в будущую жизнь не верит, Мы уготовили мучительную кару.
  2. Иль не признали в нем посланника они И потому его отвергли?
  3. Говоря: "О, горе нам! Мы были нарушителями (Божьей воли).
  4. О род людской! Вы, (не владея отроду ничем), Нуждаетесь в Аллахе; Аллах,
  5. Не может ни один народ Ни подогнать, ни задержать свой срок, (Назначенный
  6. Ваш верный друг с пути не сбился, Его никто не заблудил,
  7. Аллах, быть может, между вами И теми, кто сейчас враждует против вас,
  8. Неужто те, кто ухищряется во зле, Уверены, что никогда Аллах Не повелит
  9. Господь твой - истинно, Создатель Высший, Чья мудрость (в проявлении Творенья) безгранична!
  10. Те, кто уверовал (в Коран), И те, кто следует иудаизму, И назореи,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наба Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наба Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, December 5, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.