сура Аль-ФуркАн Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَامًا﴾
[ الفرقان: 64]
И те, кто перед Господом своим Проводит ночь, пав ниц иль стоя.
Сура Аль-ФуркАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - те, которые проводят ночи в поклонении Аллаху, падая ниц и многократно поминая Аллаха в своих молитвах,
Перевод Эльмира Кулиева
Они проводят ночи, падая ниц и стоя перед своим Господом.
Толкование ас-Саади
Они подолгу совершают необязательный ночной намаз, взывая к своему Господу с искренностью и покорностью. Всевышний сказал: «Воистину, веруют в Наши знамения только те, которые, когда им напоминают о них, падают ниц, прославляют хвалой своего Господа и не проявляют высокомерия. Они отрывают свои бока от постелей, взывая к своему Господу со страхом и надеждой, и расходуют из того, чем Мы их наделили. Ни один человек не знает, какие услады для глаз сокрыты для них в воздаяние за то, что они совершали» (32:15–17).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы ниспослали ясные знаменья, (И ими) ведет Аллах к пути прямому Того,
- И вы не можете расстроить на земле (Того, над чем лежит Господня
- И что бы вы ни утаили, Что б ни явили напоказ, Аллах
- Скажи: "Назначена вам (встреча) На тот День, Который ни на час ни
- В тот самый День Никто из них ничем - ни добрым, ни
- Мы прикоснулись (к таинствам) небес И там нашли их полными могучих стражей
- С беспечностью и легким сердцем. И в тайных (разговорах меж собой) Несправедливые
- Под ним им вечно пребывать! И не смягчит Господь им наказанья, Отсрочки
- И те, кто на Аль А'Арафе будет находиться, Воскликнут, обращаясь к людям,
- Кто милосердием Своим нас поселил В вечной обители (Господней благодати), Где утомление
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

