сура Аль-АнфАль Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿كَمَا أَخْرَجَكَ رَبُّكَ مِن بَيْتِكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّ فَرِيقًا مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ لَكَارِهُونَ﴾
[ الأنفال: 5]
И точно так же твой Господь По Истине Своей тебе велел уйти из дома, Хотя и были среди верующих те, Которые противились сему,
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Победа над врагами, как и всё, находится во власти Аллаха. Верующие разногласили о добыче точно так же, как разногласили, когда Аллах повелел им начать сражение против неверующих при Бадре. Ведь тогда некоторые из верующих были против сражения и противились ему.
Перевод Эльмира Кулиева
Таким же образом твой Господь побудил тебя выйти из дома (в направлении Бадра) ради истины, хотя некоторые из верующих не хотели этого.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И разве можешь ты глухих заставить слышать Иль путь (прямой) слепому указать
- Посланник же и те, которые уверовали с ним, Усердствуют (на промысле Аллаха)
- Они сказали: "О Шу'айб! Нам много из того, что говоришь ты, непонятно,
- А грешникам - гореть в Огне,
- Они ждут указаний от тебя. Скажи: "Аллах дает вам указание Свое О
- Тех, кто Господне Слово слышит И следует за лучшим (смыслом) в нем.
- Поистине, любой из них хотел бы, Чтобы (Аллах) лишь одному ему послал
- И будь на то желание Аллаха, Он сделал бы вас всех одним
- Благословен будь Тот, Кто в небесах созвездия устроил, Светильником там Солнцу (приказал
- Мы в прошлом погубили многих вам подобных, - Но есть ли хоть
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

