сура Аль-Мутаффифин Аят 10 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мутаффифин Аят 10 (Al-Mutaffifin - المطففين).
  
   

﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المطففين: 10]

(Валерия Михайловна Порохова)

И горе тем В тот День, Кто ложью называл,

Сура Аль-Мутаффифин Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Гибель в День, когда настанет воскрешение и воздаяние, тем, которые считают ложью Судный час,


Перевод Эльмира Кулиева


Горе в тот день тем, кто считает истину ложью,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 10 суры Аль-Мутаффифин

ويل يومئذ للمكذبين

سورة: المطففين - آية: ( 10 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 588 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И бойтесь мятежей и смут, Что, (появившись), вовлекают Не только тех из
  2. Они - все те, на коих снизойдет Благословение и милость Бога, И
  3. Кроме (надменного) Иблиса, Кто отказался быть средь тех, Кто (по Господней Воле)
  4. И (Нух) сказал: "О мой Господь! Я звал к Тебе народ свой
  5. Поистине еще до этого Мы Слово Наше Через служителей Своих послали,
  6. Иль в их руках Незримое, О коем они записи ведут?
  7. И до тебя, (о Мухаммад!), Мы слали вестников к народам (разным), Они
  8. Скажи: "Кто Властелин небес и Властелин земли?" (В ответ) скажи: "Аллах!" Скажи:
  9. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  10. И свою долю (в жизни этой) Вы обратите лишь на то, Что

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мутаффифин с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мутаффифин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мутаффифин В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мутаффифин Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мутаффифин Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мутаффифин Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мутаффифин Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мутаффифин Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мутаффифин Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мутаффифин Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Мутаффифин Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мутаффифин Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мутаффифин Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мутаффифин Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мутаффифин Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мутаффифин Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мутаффифин Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мутаффифин Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, January 21, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.