сура Аль-Калям Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ القلم: 50]
Тогда его Господь избрал его И праведником ввел (в назначенное братство).
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но Господь избрал его, принял его покаяние и сделал из числа праведников.
Перевод Эльмира Кулиева
Но его Господь избрал его и сделал одним из праведников.
Толкование ас-Саади
Господь предпочел его другим и избавил от тягот и печалей. Он сделал его одним из тех, чьи деяния, слова и намерения искренни и праведны. Что же касается Пророка Мухаммада, то он терпеливо покорился воле Аллаха и сумел превзойти всех остальных людей. Аллах даровал ему благой конец, который предназначен для богобоязненных рабов, а уделом его врагов сделал только напасти и несчастья.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но нет! Конечно, они знают И как, (и для чего) Мы сотворили
- Поистине, стоишь в одном ряду с посланниками Бога ты,
- На тех, кто уклонил с Его пути (других), Усердствуя в него извилины
- Ужель они не ездят по земле? Не видят то, каков конец был
- И никаким путем вам благочестия не обрести, Пока вы милостью не будете
- Я возложу (как наказанье) на него подъем, -
- Если ж окажется, что оба во грехе повинны, Пусть два других займут
- Все потому, что с ясными знаменьями (от Нас) Посланники к ним Наши
- Сие - не проповедь гонимого (камнями) Сатаны.
- Не в них ли кроется свидетельство для тех, кто разумеет?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.