сура Аль-Бакара Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذْ وَاعَدْنَا مُوسَىٰ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِن بَعْدِهِ وَأَنتُمْ ظَالِمُونَ﴾
[ البقرة: 51]
И (вспомните), когда Назначили Мы Мусе срок из сорока ночей. Вы же в отсутствие его Тельца для почитанья взяли, Творя таким деяньем тяжкий грех.
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И вот Мы даровали Мусе благословенную встречу и организовали место и время, где и когда Мы покажемся перед его мысленным взором, и он будет слушать Нас в течение сорока дней и ночей. Вернувшись, Муса нашёл, что вы в его отсутствие взяли себе для почитания тельца, которого сделал некий самаритянин, и вы были нечестивы, приписав соучастника Аллаху, вашему Творцу и Спасителю.
Перевод Эльмира Кулиева
Вот Мы определили Мусе (Моисею) сорок дней, а после его ухода вы стали поклоняться тельцу, будучи беззаконниками.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А те, которые близ Бога пребывают, - Не величаются и не презреют
- Степенями, Что Он на милость от Себя и на Свое прощение назначил.
- Скажи служителям Моим, Чтоб говорили они то, что лучше, - Поистине, меж
- Сказал он: "Если ты последуешь за мной, Не задавай мне никаких вопросов,
- Те крохи материальных благ, Что издержАт они в сей жизни, Подобны ледяному
- А тем же, кто со тщанием к тебе приходит,
- Им скажут: "Призовите сотоварищей своих, (Которых прочили вы Богу)!" Они их призовут,
- Мужья над женами стоят, (Блюдя очаг их и сохранность), За то, что
- Он ложь измыслил на Аллаха Или в него вселился (бес)?" Но нет!
- И вот когда увидел он, Что на спине разорвана рубаха, Он молвил:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.