сура Ат-Тавба Аят 68 , русский перевод значения аята.
﴿وَعَدَ اللَّهُ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْكُفَّارَ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ هِيَ حَسْبُهُمْ ۚ وَلَعَنَهُمُ اللَّهُ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ التوبة: 68]
И обещал Аллах всем лицемерам - Мужчинам, женщинам - всем нечестивым - Огнь Ада, где им навечно пребывать. Довольно им его! Аллах их проклял и обрек на вечное мученье -
Сура Ат-Тавба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Всем лицемерам и неверным уготован адский огонь, где они будут вечно пребывать. На них направлен гнев Аллаха, и будет им наказание в Судный день!
Перевод Эльмира Кулиева
Лицемерам, лицемеркам и неверующим Аллах обещал огонь Геенны, в котором они пребудут вечно. Довольно с них этого! Аллах проклял их, и им уготованы вечные мучения.
Толкование ас-Саади
Всевышний соберет в Преисподней всех лицемеров и неверующих - как мужчин, так и женщин. Их уделом будут проклятие и вечное наказание в Аду. Они будут вместе вкушать мучения, потому что в мирской жизни они вместе исповедовали неверие и враждовали с Аллахом и Его посланником, да благословит его Аллах и приветствует, отвергая Божьи аяты и знамения.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот поплыл он с ними по волнам, Что были словно горы,
- О наш отец! - они сказали. - Проси прощенья нам за наши
- Они ж сочли его лжецом. Но Мы спасли его и тех, кто
- И книга (дел) будет положена (пред ними), И ты увидишь грешных в
- Душа, несущая свой груз, Не понесет чужую ношу.
- О, если бы (земная смерть) была моим концом!
- К тебе пришел рассказ о покрывающем (исходе)?
- Не для того тебе Коран Мы ниспосылали, Чтобы он стал (причиной) твоих
- Они воскликнут: "Уверовали мы (в него)!" Но как им выбраться тогда из
- Для тех, кто клятву даст с женой не сообщаться боле, Назначено четыре
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.