сура Аль-Вакиа Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 51]
И вот тогда вы все, Погрязшие в грехах, отвергшие (Господне откровенье),
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Затем вы, о неверные, сбившиеся с прямого пути, отвергающие воскрешение,
Перевод Эльмира Кулиева
Тогда вы, о заблудшие, считающие лжецами посланников,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И знаем Мы уже, Что грудь твоя стесняется (от боли) Всем тем,
- Господнею наградой им - Эдемские сады, Потоками речными омовенны, Где пребывать навечно
- Не в том лежит благочестивость, Чтоб на восток иль запад лик свой
- И множил зло на ней?
- Пока не будет открыт (доступ народам) Гога и Магога И не сойдут
- Аллаху крайне ненавистны те, Кто говорит о том, Чего не совершает.
- А тот, кто верным перед Ним предстанет, Имея за собой деяния благие,
- (Мы низвели тебе его) лишь как напоминание для тех, Которые страшатся (гнева)
- Но те, кто на пути Господнем (К посланнику в изгнание) переселились, Потом
- И люди Ибрахима, Лута,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.