сура Аль-Вакиа Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 51]
И вот тогда вы все, Погрязшие в грехах, отвергшие (Господне откровенье),
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Затем вы, о неверные, сбившиеся с прямого пути, отвергающие воскрешение,
Перевод Эльмира Кулиева
Тогда вы, о заблудшие, считающие лжецами посланников,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Ведь таково) установление Аллаха, Что утвердилось в прошлые (года И проявилось в
- И еще прежде - Нуха, которому Мы вняли, Когда он к Нам
- С терпеньем отнесись к тому, что говорят они. Воздай хвалу Аллаху И
- И на поверхность бремя тяжкое свое извергнет
- Тогда задумал (Фараон) Убрать их всех с лица земли, Но потопили Мы
- Кто ж после этого способен возразить тебе О неизбежности Последнего Суда?
- Средь них вы и других найдете, Которые хотят в доверие войти И
- Они свои обеты исполняют, Страшася Дня, когда (расплата за грехи) (В тот
- И это потому, Что Истина - Аллах, А Ложь - все то,
- В котором ты живешь,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.