сура Аль-Вакиа Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 51]
И вот тогда вы все, Погрязшие в грехах, отвергшие (Господне откровенье),
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Затем вы, о неверные, сбившиеся с прямого пути, отвергающие воскрешение,
Перевод Эльмира Кулиева
Тогда вы, о заблудшие, считающие лжецами посланников,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вспомни Исмаила, Аль Йасау, и Зуль-Кифла, - Они все - из
- Кто нечестивее того, Кто ложь на Господа возводит И ложью истину считает,
- И вот из отдаленной части града Явился быстрым бегом человек И молвил:
- И те из вас, которые уйдут из жизни, Оставив овдовевших жен, Должны
- Что это у тебя в правой руке, о Муса?"
- (Мы низвели тебе его) лишь как напоминание для тех, Которые страшатся (гнева)
- И лишь Аллах есть Тот, Кто небеса и землю сотворил, Чтобы (вам)
- Их возглас там: "Хвала Тебе, Аллах!" "Мир вам!" - приветом там им
- Аллах! Нет божества, кроме Него, И лишь Ему все верные должны вверяться.
- И читать Коран". И тот, кто встанет на стезю прямую, Себе на
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

