сура Аль-Касас Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ مِن قَبْلِهِ هُم بِهِ يُؤْمِنُونَ﴾
[ القصص: 52]
Ведь те, которым Мы послали Книгу до него, Поверили в него
Сура Аль-Касас ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которым Мы раньше ниспослали Тору и Евангелие, до того как Мы ниспослали Коран, и они уверовали в Тору и Евангелие, и в то, что в них о Мухаммаде - да благословит его Аллах и приветствует! - и о Коране, - эти уверовали и в Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует, - и в Писание (Коран).
Перевод Эльмира Кулиева
Те, кому Мы прежде даровали Писание, уверовали в него (Коран).
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о величии и правдивости Священного Корана. Именно эти качества заставили людей, обладающих истинным знанием, признать последнее Небесное Писание, уверовать в него всей душой и засвидетельствовать его правдивость. В этом аяте говорится о людях Писания, которым были дарованы Тора и Евангелие и которые отказывались искажать их смысл и содержание. Когда же был ниспослан Священный Коран, эти праведники уверовали в него и в Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, который принес его человечеству.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День К ним воззовет Господь и скажет: "Каков был ваш
- В тот День Ни джиннов, ни людей Об их грехе не спросят,
- Исходит откровение сей Книги От Аллаха, Кто мудр и могуч!
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- О вы, кто верует! Благотворите лучшим из добра, Что вы приобрели, Иль
- И если жаждешь ты, (о Мухаммад!), их руководства, Так ведь Аллах не
- А потому ты терпеливо жди указа твоего Владыки И человеку в рыбе
- И шли они с решеньем (твердым) (Свой замысел) осуществить.
- Он знает все, что впереди у них, И то, что позади у
- Чтобы плодами их вы все могли питаться. Но это все не вашими
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.