сура Аль-Касас Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ مِن قَبْلِهِ هُم بِهِ يُؤْمِنُونَ﴾
[ القصص: 52]
Ведь те, которым Мы послали Книгу до него, Поверили в него
Сура Аль-Касас ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которым Мы раньше ниспослали Тору и Евангелие, до того как Мы ниспослали Коран, и они уверовали в Тору и Евангелие, и в то, что в них о Мухаммаде - да благословит его Аллах и приветствует! - и о Коране, - эти уверовали и в Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует, - и в Писание (Коран).
Перевод Эльмира Кулиева
Те, кому Мы прежде даровали Писание, уверовали в него (Коран).
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о величии и правдивости Священного Корана. Именно эти качества заставили людей, обладающих истинным знанием, признать последнее Небесное Писание, уверовать в него всей душой и засвидетельствовать его правдивость. В этом аяте говорится о людях Писания, которым были дарованы Тора и Евангелие и которые отказывались искажать их смысл и содержание. Когда же был ниспослан Священный Коран, эти праведники уверовали в него и в Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, который принес его человечеству.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Потом) он обратился (к подданным своим): "Вельможи! Которые из вас (Способны) принести
- Потом Мы пробудили их, чтобы узнать, Которая из двух общин лучше сочтет
- Ведь жизнь ближняя подобна той воде, Что Мы низводим с неба: Смешавшись
- Поистине, там праведники пребывать в блаженстве будут.
- И те, которые тверды в (правдивости) свидетельств,
- Но дня сего спасем тебя Мы в твоем теле, Чтобы ты стал
- И то, что претерпели вы, Когда две армии сошлись на поле брани,
- (Господь) сказал: "Не бойтесь, с вами Я, - Поистине, Я слушаю и
- Пролейте кару огненного кипятка На голову его!"
- В тот День, Когда их языки, их руки, ноги их Свидетельствовать будут
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.