сура Аль-Касас Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ مِن قَبْلِهِ هُم بِهِ يُؤْمِنُونَ﴾
[ القصص: 52]
Ведь те, которым Мы послали Книгу до него, Поверили в него
Сура Аль-Касас ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которым Мы раньше ниспослали Тору и Евангелие, до того как Мы ниспослали Коран, и они уверовали в Тору и Евангелие, и в то, что в них о Мухаммаде - да благословит его Аллах и приветствует! - и о Коране, - эти уверовали и в Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует, - и в Писание (Коран).
Перевод Эльмира Кулиева
Те, кому Мы прежде даровали Писание, уверовали в него (Коран).
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о величии и правдивости Священного Корана. Именно эти качества заставили людей, обладающих истинным знанием, признать последнее Небесное Писание, уверовать в него всей душой и засвидетельствовать его правдивость. В этом аяте говорится о людях Писания, которым были дарованы Тора и Евангелие и которые отказывались искажать их смысл и содержание. Когда же был ниспослан Священный Коран, эти праведники уверовали в него и в Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, который принес его человечеству.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Господь не спросит с вас за пустословье клятв, Он спросит с вас
- И (вспомните), Когда жена Имрана к Богу обратилась: "О Господи! Тебе обетовала
- Скажи: "Не властен я себе ни доброе (назначить), Ни (отвратить) дурное от
- Тебе, (о Мухаммад!), Мы повествуем лучшим сказом Коран сей, что открыли Мы
- И лишь Аллах есть Тот, Кто небеса и землю сотворил, Чтобы (вам)
- И двое юношей вошли в темницу вместе с ним. Один из них
- (Послали) Лута (Мы к его народу), И он сказал: "Вы, истинно, творите
- Так, что покрыло их (неведомым) покровом.
- (А прежде) одарили Мы Дауда милостью от Нас: "О горы! Вместе с
- Он знает то, что было прежде них, И то, что после них
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.