сура Аль-Анам Аят 126 , русский перевод значения аята.
﴿وَهَٰذَا صِرَاطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيمًا ۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ الأنعام: 126]
И это - путь Владыки твоего, ведущий прямо. И разъяснили Мы знамения Свои Всем тем, кто должно разумеет.
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И то, что Мы разъяснили людям, - прямой путь Истины Аллаха, - поможет только тем, которые поминают Аллаха и богобоязненны на праведном пути.
Перевод Эльмира Кулиева
Таков прямой путь твоего Господа. Мы уже подробно разъяснили знамения людям поминающим.
Толкование ас-Саади
Этот путь ведет прямо к Аллаху и заканчивается в обители Божьей милости. Он разъяснил Свои законы и предписания и провел грань между добром и злом, однако далеко не каждому удается понять эти разъяснения. Это удается только людям поминающим, которые приобретают знания и извлекают из них пользу. Аллах приготовил для них щедрое воздаяние и прекрасную награду, и поэтому далее говорится:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель с земли они богов себе воздвигли, Что могут мертвым жизнь возвращать?
- Мы предлагаем людям в этом Аль Кор'ане Притчи различного значенья, Чтоб поразмыслили
- Тогда надменные сказали: "Мы, истинно, не верим в то, Во что уверовали
- И погубили остальных Мы, -
- А лишь по откровению, которое ниспослано ему.
- И тем, Что будут собраны (в Аду) лежащими ничком, Быть хуже всех
- И знаем Мы: поистине, средь вас есть и такие, Которые сие (Напоминанье)
- Поистине, перед Аллахом Мессия Иса Адаму подобен, Которого Он сотворил из праха,
- Поистине, Мы испытаем вас и долей страха, И голодом, убытками в добре,
- Скажи: "Ужель я в покровители себе Возьму кого-нибудь, кроме Аллаха - Того,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

