сура Каф Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ ۖ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ﴾
[ ق: 16]
Мы сотворили человека и ведаем, К каким намекам темным влечет его душа, - Ведь к человеку ближе Мы стоим, Чем вена югулярис.
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь! Мы сотворили человека и знаем, что ему нашёптывает его душа, а Мы, поскольку ведаем всё о нём, ближе к нему, чем шейная артерия, которая считается самой близкой к нему.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы сотворили человека и знаем, что нашептывает ему душа. Мы ближе к нему, чем яремная вена.
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил о том, что Он один сотворил род человеческий - мужчин и женщин. Ему известно обо всем, что происходит с ними, о том, что приходит им в голову и что они хранят в тайне от других. Да и как может быть иначе, если Аллах к человеку ближе, чем его собственная яремная вена. Поэтому человек должен всегда помнить о том, что его Создатель видит его, где бы он ни был, и знает о его самых тайных помыслах и самых сокровенных желаниях. И тогда раб Божий будет стыдиться своего Господа и избегать того, что Он запретил.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тому, Кто небеса и землю сотворил. Когда задумано творенье Им, Он молвит:
- Еще младенцем будет к людям обращаться И взрослым будет с ними говорить
- И говорят (они): "Хвала Владыке! Поистине, свершилось обещание Его!"
- И молвили они: "Хвала Тебе, (Владыка)! Мы ведаем лишь то, чему Ты
- И в откровении открылось Нуху: "Из твоего народа больше не уверует никто,
- Марйам, благоговей пред Господом твоим! Ты ниц пади пред Ним и преклони
- А потому, клянусь Властителем земли и неба, Сие есть истина такая же,
- И то, что претерпели вы, Когда две армии сошлись на поле брани,
- Аллах приемлет души в миг их смерти, А души тех, в ком
- Пред Ним ничье заступничество не поможет, Помимо тех, кому дозволит Он, (И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.