сура Аль-Кахф Аят 97 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَا اسْطَاعُوا أَن يَظْهَرُوهُ وَمَا اسْتَطَاعُوا لَهُ نَقْبًا﴾
[ الكهف: 97]
И не могли (Гог и Магог) Ни перелезть через нее, ни продырявить.
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И не могли племена Йаджуджа и Маджуджа ни подняться на преграду, ибо она была очень высокая, ни пробить её, ибо она была очень прочная.
Перевод Эльмира Кулиева
Они (племена Йаджудж и Маджудж) не смогли забраться на нее и не смогли пробить в ней дыру.
Толкование ас-Саади
Эти племена не могли преодолеть эту преграду, потому что она была очень высокой, и не могли пробить в ней брешь, потому что она была могучей и несокрушимой. Зуль-Карнейн совершил славный, полезный и прекрасный поступок и связал его с милостью и добродетелью своего Всевышнего Покровителя.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А ту, которая Аллаху и посланнику Его послушна будет И будет доброе
- Кто милосердием Своим нас поселил В вечной обители (Господней благодати), Где утомление
- Ужель они берут в заступники себе Другие (божества), помимо Бога? Скажи: "Даже
- И все прекраснейшие имена принадлежат Аллаху. Его вы ими призывайте И избегайте
- И те, кто не уверовал (в Аллаха), верующим говорят: "Вы следуйте по
- Скажи: "Смерть, от которой вы бежите, (Со временем) настигнет вас, И вас
- В День, Когда воспомнит человек, К чему в трудах своих стремился,
- В тот День, Когда Мы соберем из каждого народа Толпу из тех,
- Тех, кто знаменья Наши ложными считает, Мы постепенно и невидимо для них
- Неужто говорят они: "Измыслил ложь он на Аллаха"? Но если бы Аллах
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.