сура Аль-Бакара Аят 94 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ إِن كَانَتْ لَكُمُ الدَّارُ الْآخِرَةُ عِندَ اللَّهِ خَالِصَةً مِّن دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ البقرة: 94]
Скажи: "Коль вам одним, и никому другому, Назначена последняя обитель у Аллаха, То пожелайте для себя (скорейшей) смерти, Если (в своих словах) правдивы вы".
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о Мухаммад!): "Если вы действительно верите, что вечное блаженство в будущем жилище у Аллаха будет исключительно только для вас, то пожелайте скорейшей смерти, если вы правдивы!"
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Если Последняя обитель у Аллаха предназначена только для вас, а не для других людей, то пожелайте себе смерти, если вы говорите правду».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "О вы, благочестивые служители мои! Страшитесь гнева вашего Владыки. Добро -
- (О человек!) Не полагай других богов Аллаху, Чтобы не быть покинутым в
- Настанет День, Когда от каждого народа Восставим Мы свидетеля (их дел), И
- Их лица будет жечь огонь, И сведены их губы будут, В оскале
- Мы прежде Ибрахиму даровали Прямое направление его пути (по жизни), И знали
- А коль пророк вам даст развод, Возможно, что Господь Взамен вас лучших
- Что это - благородный Аль Кор'ан,
- Ответом же его народа были лишь слова: "Гоните Лута и его семью
- Хвала Аллаху, Кто Своему слуге Писание низвел И в нем не допустил
- Но нет же! Ложью именуют они то, Что не объемлет их познанье
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

