сура Аль ИмрАн Аят 60 , русский перевод значения аята.
﴿الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ الْمُمْتَرِينَ﴾
[ آل عمران: 60]
Ведь Истина исходит лишь от Бога, А потому не будь ты с теми, В ком сомнения живут.
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это абсолютная истина, объявленная Аллахом, Творцом миров, относительно появления Исы. Будь уверен в этой истине. И не будь в числе сомневающихся!
Перевод Эльмира Кулиева
Истина - от твоего Господа. Посему не будь в числе тех, кто сомневается.
Толкование ас-Саади
Истина, в которой нельзя усомниться, заключается в следующих словах пророка Исы: «Я не говорил им ничего, кроме того, что Ты мне велел: “Поклоняйтесь Аллаху, моему Господу и вашему Господу”. Я был свидетелем о них, пока находился среди них. Когда же Ты упокоил меня, Ты наблюдал за ними. Воистину, Ты - Свидетель всякой вещи» (5:117).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тех, кто в друзья берет неверных вместо верных. Неужто они ищут себе
- Если б от наших предков мы имели Книгу,
- [Ему ответом было]: "Ты ночью выведи служителей Моих. За вами будет (послана)
- Он - Тот, Кто Книгу в Истине тебе послал В знак подтверждения
- Те ж, кто противится Аллаху и посланнику Его, Будут погублены, как те,
- В тот День Мы Ад воспросим: "Сполна ль наполнен ты?" Ответит он:
- Разве не видели они, Что он не может им ответить ни единым
- Мы кару с неба низведем На жителей селений этих За то, что
- И бойтесь Дня, Когда вы все вернетесь к Богу И каждая душа
- И ваш Господь повелевает, Чтоб поклонялись вы Единому Ему И чтоб к
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.