сура Аль ИмрАн Аят 60 , русский перевод значения аята.
﴿الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ الْمُمْتَرِينَ﴾
[ آل عمران: 60]
Ведь Истина исходит лишь от Бога, А потому не будь ты с теми, В ком сомнения живут.
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это абсолютная истина, объявленная Аллахом, Творцом миров, относительно появления Исы. Будь уверен в этой истине. И не будь в числе сомневающихся!
Перевод Эльмира Кулиева
Истина - от твоего Господа. Посему не будь в числе тех, кто сомневается.
Толкование ас-Саади
Истина, в которой нельзя усомниться, заключается в следующих словах пророка Исы: «Я не говорил им ничего, кроме того, что Ты мне велел: “Поклоняйтесь Аллаху, моему Господу и вашему Господу”. Я был свидетелем о них, пока находился среди них. Когда же Ты упокоил меня, Ты наблюдал за ними. Воистину, Ты - Свидетель всякой вещи» (5:117).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся).
- Ему богатство не поможет, Добро накопленное не спасет!
- Она им указала (на младенца, Как бы ища ответа у него); Они
- Потом их всех к Аллаху возвратят, К их истинному Господину. О да!
- Они сказали: "О Шу'айб! Нам много из того, что говоришь ты, непонятно,
- Йусуф, ты близко к сердцу это не бери. А ты, (распутная жена),
- Мы сделали мрак (черной) ночи И свет (ликующего) дня Двумя знаменьями для
- Если тебя дивит (отсутствие в них веры), То (еще больше) удивляют их
- Твори молитву (всякий раз), Когда клонится солнце к мраку ночи. А на
- Господь услышал их (призывы) и ответил: "Не дам Я никогда пропасть Ни
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.