сура Аль ИмрАн Аят 60 , русский перевод значения аята.
﴿الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ الْمُمْتَرِينَ﴾
[ آل عمران: 60]
Ведь Истина исходит лишь от Бога, А потому не будь ты с теми, В ком сомнения живут.
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это абсолютная истина, объявленная Аллахом, Творцом миров, относительно появления Исы. Будь уверен в этой истине. И не будь в числе сомневающихся!
Перевод Эльмира Кулиева
Истина - от твоего Господа. Посему не будь в числе тех, кто сомневается.
Толкование ас-Саади
Истина, в которой нельзя усомниться, заключается в следующих словах пророка Исы: «Я не говорил им ничего, кроме того, что Ты мне велел: “Поклоняйтесь Аллаху, моему Господу и вашему Господу”. Я был свидетелем о них, пока находился среди них. Когда же Ты упокоил меня, Ты наблюдал за ними. Воистину, Ты - Свидетель всякой вещи» (5:117).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Быть может, ты оставишь что-то из того, Что открывается тебе Аллахом, И
- Неужто не пришел к вам сказ о тех, Которые отвергли веру в
- И Он - Аллах, Творец (Вселенной), Создатель (совершенного порядка в ней), Образователь
- И в знак носителя свидетельства того, О чем свидетельствует он, -
- Ведь и до них посланников отвергли И люди Нуха, и адиты, И
- Или вы скажете, что Ибрахим и Исмаил, Исхак, Йакуб или (сынов Исраиля)
- А потому, когда Миг величайший, Всеобъемлющий наступит,
- И тем, кого Аллах направить пожелает, Он раскрывает для ислама грудь. Кого
- (В кощунственном сомненье) молвит человек: "Ужель, когда умру, Я снова буду к
- Алеф - Лям - Мим.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.