сура Аль-Гашия Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ﴾
[ الغاشية: 9]
Довольствия своим стараньем (на земле)
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
благодаря воздаянию за благодеяния, которые они вершили в земной жизни, довольные своим местом
Перевод Эльмира Кулиева
Они будут довольны своими стараниями
Толкование ас-Саади
На лицах праведников в День воскресения будет счастливый румянец. Их тела будут прекрасны и свежи, а лица будут исполнены света и величайшей радости. Они будут довольны своими праведными делами и добром, которое они делали рабам Аллаха в мирской жизни. Они будут довольны, когда увидят ожидающее их вознаграждение, сбереженное и умноженное. Они осознают, как славен их исход, и получат все, что пожелают.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не видят ли они перед собой и за своей (спиной), Что из
- Падите ж ниц пред Господом своим, Пред Ним колени преклоняя!
- Ужель не поразмыслить вам (получше)?
- Хвала Тебе! - они ответят. - Не подобало в покровители себе Нам
- Ужель они не видят, как Аллах Вершит первичное творенье, Потом его, в
- Поистине, ты мертвых не заставишь слышать, Ты не заставишь и глухих Услышать
- Из капли спермы Он его создал, И вид придал, и соразмерил,
- (Господь) сказал: "Не бойтесь, с вами Я, - Поистине, Я слушаю и
- Кто в большем заблуждении, чем тот, Кто призывает с Богом наравне Таких,
- И, несомненно, будут лицемеры В самой исподней глубине Огня, И не найти
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

