сура Аль-Гашия Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ﴾
[ الغاشية: 9]
Довольствия своим стараньем (на земле)
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
благодаря воздаянию за благодеяния, которые они вершили в земной жизни, довольные своим местом
Перевод Эльмира Кулиева
Они будут довольны своими стараниями
Толкование ас-Саади
На лицах праведников в День воскресения будет счастливый румянец. Их тела будут прекрасны и свежи, а лица будут исполнены света и величайшей радости. Они будут довольны своими праведными делами и добром, которое они делали рабам Аллаха в мирской жизни. Они будут довольны, когда увидят ожидающее их вознаграждение, сбереженное и умноженное. Они осознают, как славен их исход, и получат все, что пожелают.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Для тех же, кто из страха перед Господом предстать Греховные желания умерил,
- И там они найдут все то, что пожелают, И нечто большее, Что
- В тот День, Когда постигнет их (Господня) кара, (Свалившись) на головы им
- Кто с неба дождь низводит в должной мере". Мы к жизни воскрешаем
- И месяц Рамадан есть тот, В который (Господом) Коран Ниспослан в руководство
- Заступников не будет им Средь соучастников, (которых они Богу придавали), - Они
- Мы ниспослали тебе Книгу Лишь для того, чтоб разъяснил ты им То,
- То мы бы стали верными служителями Бога.
- Поистине, там праведники пребывать в блаженстве будут.
- Так поклоняйтесь же Аллаху И сотоварищей Ему не измышляйте. И делайте добро
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой