сура Аль-Гашия Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ﴾
[ الغاشية: 9]
Довольствия своим стараньем (на земле)
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
благодаря воздаянию за благодеяния, которые они вершили в земной жизни, довольные своим местом
Перевод Эльмира Кулиева
Они будут довольны своими стараниями
Толкование ас-Саади
На лицах праведников в День воскресения будет счастливый румянец. Их тела будут прекрасны и свежи, а лица будут исполнены света и величайшей радости. Они будут довольны своими праведными делами и добром, которое они делали рабам Аллаха в мирской жизни. Они будут довольны, когда увидят ожидающее их вознаграждение, сбереженное и умноженное. Они осознают, как славен их исход, и получат все, что пожелают.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И средь растущих гроздьями плодов банана,
- Поистине, жилищем Рай предстанет.
- О вы, кто верует! Расходуйте из благ, что Мы вам даровали, Пока
- Поистине, от тех, кто не уверовал и умер, - Ни от единого
- О нет! Только к Аллаху вы взовете, И если пожелает Он, избавит
- И это - Книга, что тебе Мы ниспослали, Благословенна Нами И подтверждение
- Я от себя не стану гнать уверовавших (в Бога), (Какими б низкими
- На праведной стезе.
- И будут собраны в назначенное время На встречу в День известный.
- И вновь: о, горе, (человек), тебе! О, горе!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.