сура Аль-Гашия Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ﴾
[ الغاشية: 9]
Довольствия своим стараньем (на земле)
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
благодаря воздаянию за благодеяния, которые они вершили в земной жизни, довольные своим местом
Перевод Эльмира Кулиева
Они будут довольны своими стараниями
Толкование ас-Саади
На лицах праведников в День воскресения будет счастливый румянец. Их тела будут прекрасны и свежи, а лица будут исполнены света и величайшей радости. Они будут довольны своими праведными делами и добром, которое они делали рабам Аллаха в мирской жизни. Они будут довольны, когда увидят ожидающее их вознаграждение, сбереженное и умноженное. Они осознают, как славен их исход, и получат все, что пожелают.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иль они скажут: "Он измыслил это". Скажи: "Если измыслил это я, На
- Вам в ночь поста разрешено К супругам приближаться: Они - одежда вам,
- Чтоб поклонялись вы Аллаху, И Божьего страшились гнева, И, повинуясь, слушали меня.
- Их не спасли бы никакие (блага), Что были им даны (Аллахом) Во
- О да! Он к ним придет внезапно, (Своей нежданностью) в растерянность (повергнет),
- И вот когда они предстали пред Йусуфом, Он принял брата (в дом)
- Я - к вам посланник верный (от Него).
- Посмотрим мы: Сказал ты правду иль солгал, - ответил (Сулейман). -
- Неверные посланникам своим сказали: "Иль вы вернетесь к нашей вере, Иль мы
- О нет! Владеет лишь Аллах И будущей, и настоящей жизнью!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

